Xujiahui
x = independently organized TED event

Theme: VUCA 乌卡

This event occurred on
August 4, 2019
12:00am - 9:00pm CST
(UTC +8hrs)
Shanghai, Shanghai
China

VUCA 乌卡时代 -- VUCA是volatility(易变性),uncertainty(不确定性),complexity(复杂性),ambiguity(模糊性)的缩写。VUCA这个术语源于军事用语并在20世纪90年代开始被普遍使用。随后被用于从盈利性公司到教育事业的各种组织的战略这种新兴思想中去。这是一个瞬息万变的社会,充满了各种不确定性。在这种复杂多变不确定的世界里,我们一起来探讨过去,现在和未来。同时在祖国建国70周年之际,我们也希望通过这一主题来与大家一起挖掘中国过去70年在各个领域上的发展与变化。
Planning for the future is never easy - this statement is especially true in today’s world where the unpredictable and unexpected have become the “new normal”.

The concept of VUCA was first forwarded by the military at the end of Cold War.

At that time, the U.S. saw a more complex and diverse geopolitical map forming, since the army had to quickly adapt to the tactics of the adversaries which were obscurely organized and even sometimes entirely virtual.

They boldly made a prediction that, an era of VUCA is coming soon.

As time went by, that prediction has proved to be true.

Nowadays, VUCA applies not only to military, but plays a part in all aspects of our life.

Take the business world for example. Companies are now developing under an atmosphere that is increasingly defined by disruption because of this unpredictability, instead of predictability.

Thus, business leaders should pay more attention to the rules of volatility, uncertainty, complexity and ambiguity (VUCA) head-on and prepare themselves to deal with more VUCA moment.

The era of VUCA has arrived.

20 years ago, Internet was known to a limited audience, but is now an irreplaceable part of our life.

Cities, technologies, the nature, and mankinds are changing so fast that no one would know what might happen in the next moment - the VUCA magic works on everything, anytime everywhere.

Let's dive together into the VUCA world in the past, nowadays and as well as in the future.

Let's get VUCA together!

上剧场Shang Theater
NO.1111 Zhaojiabang Road
F5
Shanghai, Shanghai, 200000
China
Event type:
Standard (What is this?)
See more ­T­E­Dx­Xujiahui events

Speakers

Speakers may not be confirmed. Check event website for more information.

ChuanLee CHU

3D Documentary maker
在他35岁那年,一颗拳头大的脑瘤完全改变了他的人生。虽然命运把他从死亡的边缘拉了回来,却落下半聋半盲的后遗症。 当时的他一心钻研冷门的3D实拍技术,在克服了难以想象的挫折之后,终于研发出属于华人自己的3D实拍技术。他用最新科技记录非遗,将作品带到世界的舞台并获奖无数。 他走遍22个省,寻访了240多位非遗传承人并拍摄出了《璀璨薪火》;为了更好的传达中国的工匠精神 A visiting professor of China Academy of Art, Qu is also a film director, maker and artist. At the age of 35, a big brain tumor completely changed Qu’s life. Although half deaf-blind afterwards, he was brought back from the brink of death. Since then, he has been devoting himself to the unpopular 3D real shot. After overcoming the unimaginable setbacks, he finally developed the countries own technology. He never forgets his original intention and never stops recording. In order to preserve traditional art content, he insists on using the highest technical specifications to improve art expression. By doing so, he has successfully brought his work to the world and won numerous awards. As a recorder, he visited more than 240 Intangible cultural heritage owners in 22 provinces and filmed Bright Torch 3D.

Guanhong Xie

1More创始人及董事长,共达电声股份有限公司董事长
他曾作为富士康最年轻的事业群总经理,主导设计生产出AppleiPod、Hi-Fi音箱、Kindle电子书、Lenovo平板与手机等许多风靡全球的电子产品。 在50岁的年纪开始创业的他,4年内将中国原创耳机品牌1MORE做到34亿估值。 随着老龄化的加剧,万魔声学希望入局智能辅听领域,用声学科技造福更多有需之人,颠覆辅听行业。 以声学为切入点,更好的回馈社会,用声学黑科技让更多有需要的人群受益。 Chinese headphone company 1MORE to 3.4 billion yuan within four years. Unlike the existing assisted hearing industry, the company intends to take advantage of intelligent technology to help more people overcome acoustic difficulties as the country grows older. The company’s goal is to use acoustic devices as a cutting point to better serve the country and to provide the community with a better technological advances to benefit local people.

Lava Li

腾讯互动娱乐创意设计部(TGideas)总经理
游戏作为技术与艺术的重合,是人类技术发展必然的艺术产物。 作为游戏文化的推动者,他站在行业的前沿,带领整个团队在这个混沌多变的时代不断突破。 进入腾讯后工作至今,已带领团队打造出《吴亦凡入伍》《穿越故宫来看你》《薛之谦X腾讯动漫》等多个爆款传播案例;进行了《王者荣耀》《天天爱消除》等原创头部作品内容及创意体系的构建。 ——他是李若凡LAVA,腾讯互动娱乐创意设计部(TGideas)总经理 Li, Ruofan Li works as the general manager of TGideas in Tencent, the country’s internet giant. He stands at the forefront of the industry and leads his team to make breakthroughs in this era of VUCA as a promoter of playing games. During his years in Tencent, he has worked with his team and created plenty of communication projects that went viral, such as “Wu Yifan Joining the Army”, “Crossing the Forbidden City to See You”, “Xue Zhiqian and Tencent Animation”, etc. Besides, he was the one who established the original content and creative system for online games like “Honor of Kings” and “WeMatch”. The speaker-to-be believes that gaming is an artful child to human technological development due to the integration of new technologies and different art forms.

Qiduo Yu

Media producer/Historian
生长在法门寺,好像也未得佛缘;出道于娱乐圈,却欣赏不了表演;行走在上海滩,愈发害怕人山人海。 她是一位启蒙者,出现在了这个国人缺乏理性的时代。 区别于意识流和心灵鸡汤,她将细细讲述与上海共度的40年。 As a renowned media producer, Qiduo Yu is also a historian keen on Shanghai’s past. She will share on stage with the audience her profound understanding about the stories of the city out of her work experience. Yu intend to speak from the perspective of a senior media fellow who has been living in Shanghai for decades. Unlike other writers who focus on the stream of consciousness and chicken soup for the soul, the speaker is going to act as a local narrator to outline her past forty years since China opened up to the world. On the other hand, the speaker intends to continue her talk on modern day education and the concept of self during the event. She is a promoter of reading and individual thinking. In other words, she has been a pioneer to the country where reason can hardly find its way home.

Xu Gong

Artist
他的绘画具有某种达达主义式的气质:富于穿透力、直达目标的坦率,最重要的一点是这种方式并不沉闷严肃,反而充满着喜剧性的游戏态度。 他的作品以古老的东方文化符号为绘画逻辑,充满未来视觉感,并与宗教、哲学意象层叠碰撞,构成精致、稳健的叙事结构,使用商业模式作为传统艺术多元化的输出端口。 他以极具社会认知度的绘画作品和跨界的原创产品,突破传统绘画与当代人审美的壁垒,派生出当下公众文化与传统艺术接洽的可能。 ——他是龚旭,新生代艺术家 Gong is a new generation artist whose paintings have the temperament of dadaism with penetrating power without any hesitation. The key point is that this method is not dull and serious, but full of comical game attitude. The work of speaker-to-be are based on the symbols of ancient oriental culture is full of visual sense of the future, and collides with religious and philosophical images to form an exquisite and stable narrative structure, using business models as an outlet to display traditional art. He uses popular paintings and cross-border original products to break through the barriers of traditional painting and contemporary aesthetics, and derives the possibility of engaging current public culture and traditional art.

Organizing team

Mengjia
MA

Shanghai, China
Organizer

Adam
Wei

Shanghai, China
Co-organizer