Roma
x = independently organized TED event

Theme: TEDxRoma

This event occurred on
May 4, 2019
Roma, Lazio
Italy

Society 5.0 : Human Centric

Roma Convention Center "La Nuvola"
Viale Asia, 40
Roma, Lazio, 00144
Italy
Event type:
Standard (What is this?)
See more ­T­E­Dx­Roma events

Speakers

Speakers may not be confirmed. Check event website for more information.

Ashoka Mody

Expert in international political economy, he was vice-director of the International Monetary Fund and worked for the World Bank. In his last book Euro Tragedy: A Drama in Nine Acts he shows his opposition to fiscal austerity as a means of solving credit crisis. Today he is a professor of the University of Princeton and member of the Center for Financial Studies of Frankfurt. Esperto di Politica Economica Internazionale, è stato vicedirettore del Fondo Monetario Internazionale e ha lavorato presso la Banca Mondiale. Nel suo ultimo libro EuroTragedy: A Drama in Nine Acts mostra la sua opposizione all'austerità fiscale come mezzo per risolvere le crisi creditizie. Ad oggi è professore alla Università di Princeton e membro del Centro Studi Finanziari di Francoforte.

Aya Sadder

Aya Sadder is an Incubator Manager at Intelak dealing with aviation, travels and tourism in the United Arab Emirates and forms partnerships between different bodies of the region. Aya graduated at the Babson College of Boston and is part of the Bobson Middle Eastern Alumni club in Dubai. She worked for over five years under the aegis of Techstars and Google as a worldwide certified facilitator for Startup Weekend. Today she is also an active mentor and relator in different programs linked to the future of technology and of women in STEMs. Aya Sadder è Incubator Manager presso Intelak, che si occupa di aviazione, viaggi e turismo negli Emirati Arabi Uniti e crea collaborazioni tra enti diversi della regione. Aya si è laureata al Babson College di Boston e fa parte del club Babson Middle Eastern Alumni di Dubai. Ha anche lavorato per oltre 5 anni sotto l’egidia di Techstars e Google come facilitatore certificato a livello mondiale per Startup Weekend. Ad oggi, è anche mentore attivo e relatrice in diversi programmi legati al futuro della tecnologia e delle donne nelle STEM.

Bandao Band

An overwhelming vibration released by the rhythm of 50 drums. Bandão is a one-of-a-kind extravagantly rhythmed and audience engaging percussion orchestra. Directed by Mestro Francesco Petrini, Bandão took part into the most famous carnivals in the world, among which Viareggio, Venice and London, and was a special guest of events such as Concerto del Primo Maggio in Rome, Follia Continua in Paris and Ensaio Grande Rio in Rio de Janeiro. Una vibrazione travolgente sprigionata dal ritmo di 50 tamburi. Bandão è un’orchestra di percussioni unica nel suo genere per l’originalità dei ritmi proposti ed il coinvolgimento del pubblico. Diretta dal Maestro Francesco Petreni, Bandão ha partecipato ai carnevali più famosi del mondo tra cui Viareggio, Venezia e Londra, ed è stata special guest ad eventi come il Concerto del Primo Maggio a Roma, il Follia Continua a Parigi e l’Ensaio Grande Rio a Rio De Janeiro.

Deborah Tramentozzi

Deborah Tramentozzi, 31 years old, is a student of classics at the University of Rome La Sapienza. Her life mission is to push the boundaries where it is not possible searching for innovative and creative solutions to everyday hurdles. She has unconditional love for art in all its forms and species, whether it is musical or figurative, and talks about art spreading a special passion: Deborah can do all that despite the fact that she is visually impaired. Deborah Tramentozzi studentessa in lettere classiche presso l’università La Sapienza di Roma. La missione della sua vita è sfidare il limite laddove è impossibile, cercando soluzioni innovative e creative alle difficoltà di ogni giorno. Ha un amore incondizionato per l’arte in ogni sua forma e specie, sia essa musicale o figurativa, e racconta l'arte trasmettendo una passione speciale: Deborah riesce a fare tutto ciò malgrado sia una non vedente.

Drew Silverstein

Drew Silverstein is CEO and co-founder of Amper Music. Founded in 2014, Amper Music combines the highest artistic levels with revolutionary technology to let anybody instantly create unique and professional music. He is part of the 2018 Forbes class 30 Under 30 list for music. Before founding Amper Music he was an award-winning producer and compositor for movies, TV and videogames in LA. Drew Silverstein è CEO e co-fondatore di Amper Music. Fondata nel 2014, Amper Music abbina i più alti livelli artistici e di tecnologia rivoluzionaria per consentire a chiunque di creare musica unica e professionale all’istante. Fa parte della classe Forbes del 2018 “30 Under 30” list for music. Prima di fondare Amper Music è stato produttore e compositore di film, televisione e videogiochi pluripremiato a Los Angeles.

Helen Tung

Helen Tung is the founder of New Space 2060 that deals with enhancing New Space’s ecosystem by organizing events, blogging and creating a network of support and diffusion. She works with entrepreneurs and startups from all fields, including coaching, training, pitching and strategy. Helen’s aim is to enhance New Space’s ecosystem in order for us to be able to live by 2060 as an interplanetary species engaged in interstellar travels. Helen Tung è la fondatrice di New Space 2060 che si occupa di potenziare l’ecosistema New Space attraverso l’organizzazione di eventi, l’attività di blogging e creando una rete di sostegno e diffusione. Lavora con imprenditori e start-up di ogni settore, inclusi coaching, formazione, pitching e strategia. L’obiettivo di Helen è potenziare l’ecosistema di New Space in modo che entro il 2060 si possa vivere come specie inter-planetaria impegnata nei viaggi interstellari.

Joana Baptista

Joanna is a 17 year-old entrepreneur. She has founded three startups, one tech podcast and an economy magazine under her belt. Her charity She Dot aims to bridge the socio-economic gap for girls pursuing traditionally men’s jobs. Joana ha 17 anni e un grande spirito imprenditoriale, ha all’attivo tre startup, un tech podcast e una rivista di economia. Il suo ente di beneficenza She Dot mira a colmare il divario socioeconomico per le ragazze che perseguono carriere tradizionalmente maschili.

Kate Devlin

Kate Devlin is an academic and a writer, currently professor of Social and Cultural AI at the Digital Humanities Department of the King’s College of London. Best known for her work on human sexuality and robotics, her researches analyze the way society interacts with and reacts to technological change and what we can learn from that, especially from our relationships with machines in anticipation of new and emerging technologies. Kate Devlin è un’accademica e scrittrice, attualmente docente di Social and Cultural AI presso il Dipartimento di Digital Humanities al King's College di Londra. Nota per il suo lavoro sulla sessualità umana e la robotica, le sue ricerche analizzano come la società interagisce e reagisce al cambiamento tecnologico e cosa possiamo imparare da questo in previsione di tecnologie nuove ed emergenti, in particolare dai nostri rapporti con le macchine.

Luca Pozzi

Luca Pozzi is an artist and interdisciplinary mediator. Inspired by art, physics, multi-messenger cosmology and informatics, after graduating in painting at the Accademia delle Belle Arti in Brera and specializing in Computer Graphics and Systems, he is now working with visionary scientific communities among which Loop Quantum Gravity (PI), Compact Muon Solenoid (CERN) and Fermi Large Area telescope (INFN, NASA). Luca Pozzi è artista e mediatore interdisciplinare. Ispirato dai mondi dell’arte, della fisica, della cosmologia multi-messaggera e dell’informatica, dopo la Laurea in Pittura all’accademia di Belle Arti di Brera e le specializzazioni in Computer Graphics e Sistemi, collabora con visionarie comunità scientifiche tra cui la Loop Quantum Gravity (PI), il Compact Muon Solenoid (CERN) e il Fermi Large Area Telescope (INFN, NASA).

Matthew Gardiner

Founder and CEO of Catch London, his main job is to integrate companies into the digital world. His aim is to create a blend of traditional business reality and technology through the introduction of concepts that will soon be part of the daily life of banks and entrepreneurs: crypto-currencies and AI. Fondatore e CEO di Catch London, si occupa principalmente di integrare le aziende nel mondo digitale, il suo obiettivo è riuscire a creare un’unione tra la realtà aziendale tradizionale e la tecnologia, introducendo concetti che presto saranno parte del quotidiano di banche e imprenditori: le cripto-valute e l’intelligenza artificiale.

Menno Schilthuizen

Dutch biologist and evolutionist, he is a researcher at the Naturalis Biodiversity Center in Leida and a professor of character evolution and biodiversity at the University of Leiden, Netherlands. Menno will take us around the world for a closer look at the way natural selection is extraordinary flexible and fast-moving. His researches show how the effects of evolution are mostly visible in the cities. Biologo ed evoluzionista olandese, ricercatore presso il Naturalis Biodiversity Center di Leida e professore di evoluzione del carattere e biodiversità presso l'Università di Leiden, Paesi Bassi. Menno ci porta in giro per il mondo per uno sguardo ravvicinato su come la selezione naturale sia straordinariamente flessibile e in rapido movimento. Le sue ricerche mostrano come gli effetti dell’evoluzione siano visibili soprattutto nelle città.

Michelangelo Pistoletto

Michelangelo Pistoletto was born in Biella in 1933. He founded in Biella Cittadellarte – Fondazione Pistoletto to actively relate art with the different fields of the social fabric in order to inspire and produce a responsible transformation of society. Through the years his value as an artist, educator and activator was acknowledged and rewarded. His pieces are in the collections of some of the most important modern and contemporary art museums. Michelangelo Pistoletto nasce a Biella nel 1933. Ha fondato a Biella Cittadellarte-Fondazione Pistoletto, per porre l’arte in relazione attiva con i diversi ambiti del tessuto sociale al fine di ispirare e produrre una trasformazione responsabile della società. Negli anni il suo valore come artista, educatore e attivatore è stato premiato e riconosciuto. Le sue opere sono presenti nelle collezioni dei maggiori musei d’arte moderna e contemporanea.

Piero Dominici

Memebr of the World Academy of Art & Sciences (WAAS), he is the Scientific Director of the Complexity Education project and the Director of the Global Listening Center. He teaches public communication, intelligence activities and sociology of political phenomena at the University of Perugia. He’s been studying complexity and theory of the systems for over twenty years with special attention to complex organizations and educational, communicational, innovational, citizenship, democracy and public ethics matters. Membro della World Academy of Art & Science (WAAS) è Direttore Scientifico del Complexity Education Project e Direttore presso il Global Listening Centre. Insegna Comunicazione pubblica, Attività di Intelligence e Sociologia dei Fenomeni Politici presso l’Università degli Studi di Perugia. Si occupa da oltre vent’anni di complessità e di teoria dei sistemi con particolare riferimento alle organizzazioni complesse ed alle tematiche riguardanti l’educazione, la comunicazione, l’innovazione, la cittadinanza, la democrazia e l’etica pubblica.

RBSN .

Raised with Traditional Folk, the idea of music as a language draws him nearer Jazz and Soul music. He worked with the Tate Modern, Tight Lines label and he is now the front man of the British jazz band Ataari. Cresciuto con il Traditional Folk. La concezione di musica come linguaggio lo avvicina al Jazz e Soul. Ha collaborato con la TATE modern, l’etichetta Tight Lines ed è frontman della band nu jazz inglese “Ataari”.

Silvana Rigobon

Coach and mediator, Silvana uses the archetype of the red wire to weave, metaphorically and literally, stories and roots, dreams and talents of women from different countries. She founded an association, the RED revolution that connects men and women from different countries and different social classes united by the will to give a new and useful interpretation of the menstrual cycle, not as a women’s world taboo anymore, but as a means of understanding and sharing between men and women. Mediatrice e coach, Silvana usa l'archetipo del filo rosso per intrecciare, metaforicamente e letteralmente, storie e radici, sogni e talenti di donne di paesi diversi. Ha fondato un'associazione, la RED Evolution, che consente di stringere legami tra donne e uomini di paesi ed estrazioni sociali diverse uniti dal voler dare una nuova e utile interpretazione al ciclo mestruale, non più tabù del mondo femminile, bensì strumento di comprensione e condivisione tra uomo e donna.

Stefano Andreoli

TV writer, he worked with some of the greatest Italian comedians, among which Roberto Benigni, Claudio Bisio, Maurizio Crozza, Geppi Cucciari, Mago Forest, Gialappa’s Band. He has been for four years part of the group of authors of Quelli che il calcio, the historic Rai Due Sunday TV show. In 2005 together with Alessandro Bonino he founded Spinoza.it, an ironic and satirical website. Autore televisivo, ha lavorato con alcuni tra i più grandi comici italiani tra cui Roberto Benigni, Claudio Bisio, Maurizio Crozza, Geppi Cucciari, Mago Forest, Gialappa’s Band. Da quattro anni fa parte del gruppo di autori di Quelli che il calcio, storica trasmissione domenicale di Rai Due. Nel 2005, insieme ad Alessandro Bonino, ha fondato il sito Spinoza.it, di satira e ironia sul web.

Vincenzo Nigro

Vincenzo Nigro is Full Professor of medical genetics at Università Vanvitelli and researcher for the Telethon genetics and medicine institute in Pozzuoli. His work through the years was fundamental to discover new genetic diseases and the causes of several neurological disorders that allowed the identification and treatment of unique cases apparently untreatable. Vincenzo Nigro è professore ordinario di genetica medica presso l'Università Vanvitelli e ricercatore dell'Istituto di genetica e medicina di Telethon a Pozzuoli. Il suo lavoro negli anni è stato fondamentale per scoprire nuove malattie genetiche e le cause di più disturbi neurologici, permettendo di individuare e trattare casi unici e apparentemente incurabili.

Yuko Harayama

Yuko Harayama was an executive member of the Council for scientific politics and technology, Council of Ministers of Japan, vice director of science, technology and innovation management for OECD. She was honored with the French Legion of Honor. She focused her studies on technological evolution and AI and reckons digital transformation to be the key value of Society 5.0. Yuko Harayama è stata membro esecutivo del Consiglio per la politica scientifica e tecnologica, Consiglio dei Ministri del Giappone, vicedirettore della direzione per la scienza, la tecnologia e l'innovazione dell’ OCSE. È stata insignita della Legion D’Onore in Francia. Ha concentrato i suoi studi sull’evoluzione tecnologica e l’intelligenza artificiale e ritiene che la digital transformation sia il valore chiave della society 5.0.

Organizing team

Emilia
Garito

Rome, Italy
Organizer