Return to the talk Return to talk

Transcript

Select language

Translated by Emil-Lorant Cocian
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

0:11 Copilărind în Taiwan ca fiică de caligraf, una din cele mai de preț amintiri e cea care îmi relevă frumusețea formei caracterelor chinezești. De pe atunci eram fascinată de această incredibilă limbă.

0:28 Dar pentru un neștiutor, pare la fel de impenetrabilă ca Marele Zid. În ultimii ani, m-am tot gândit dacă aș putea cumva dărâma acest zid, astfel ca orice doritor să poată înțelege și aprecia frumusețea acestei limbi sofisticate. Am început să caut o metodă nouă și rapidă de a învăța chineza.

0:53 La cinci ani, am început să învăț cum se face fiecare linie a fiecărui caracter în ordinea corectă. În următorii 15 ani, am învățat caractere noi în fiecare zi. Întrucât avem doar cinci minute, e bine să folosim o metodă mai simplă. Un chinez educat înțelege 20.000 de caractere. Pentru a înțelege limba de bază, aveți nevoie doar de 1000 de caractere. Dacă știți cele mai importante 200, puteți înțelege 40% din literatura de bază, suficient pentru a citi semnele de circulație, meniurile restaurantelor, pentru a înțelege ideea de bază a paginilor de internet și ziarelor. Azi voi începe cu opt pentru a vă prezenta metoda. Sunteți gata?

1:42 Deschideți gura cât de mult puteți, până se face pătrată. Obțineți „gură”. Aceasta e o persoană care se plimbă. „Persoană”. Dacă focul e de forma unei persoane cu brațele ridicate de parcă ar striga frenetic: „Ajutor!” Sunt în foc! Simbolul originează din forma flăcării, dar mie îmi place să-l rețin așa. Vedeți ce funcționează la voi. Un copac. „Copac”. Un „munte”. „Soare”. „Lună”. Simbolul pentru „ușă” e ca ușile batante din vestul sălbatic.

2:40 Numesc aceste opt caractere radicali. Sunt pietrele de temelie pentru a crea multe alte caractere. „Persoană”. Dacă cineva merge în spatele ei, e „a urmări”. După vechea zicală: doi = companie; trei = „mulțime”. Dacă cineva își întinde larg brațele, spune: A fost atât de „mare”. Persoană într-o gură, persoana e prinsă. „Prizonier”, ca Iona înghițit de balenă. Un copac e un „copac”. Doi copaci sunt „pădurice”. Cu trei copaci creăm „pădure”. Puneți o scândură sub copac și obțineți „fundație”. Puneți o gură pe copac, înseamnă „idiot”. (Râsete) Ușor de reținut, căci un copac vorbitor e cam idiotic. Vă amintiți „focul”? Două focuri, mă fac „fierbinte”. Trei focuri înseamnă „flăcări”. Puneți focul sub doi copaci, „arde”. Pentru noi, Soarele e sursa prosperității. Doi sori, „prosper”. Trei sori, „scântei”. Soarele și Luna împreună, „strălucire”. Mai însemnă și „mâine”, după o zi și o noapte. Soarele apare de-asupra orizontului, „Răsărit”. Ușă. Puneți o scândură într-o ușă, „zăvor”. Puneți o gură în ușă, „a întreba”. „Cioc, cioc. E cineva acasă?” Această persoană o șterge pe ușă, „a scăpa”, „a evada”. La stânga avem „femeie”. Două femei, se „ceartă”. (Râsete) Trei femei, atenție – „adulter”.

4:43 Am trecut în revistă aproape 30 de caractere. Prin această metodă, cei opt radicali vă permit să construiți 32 de caractere. Următorii opt radicali vor genera încă 32. Deci, cu efort minim, puteți învăța 200 de caractere, nivelul unui chinez de opt ani. După ce am învățat caracterele, începem să le alăturăm. De exemplu, muntele și focul dă muntele-foc. „Vulcan” Știm că Japonia e Țara Soarelui-răsare. E un Soare plasat la origini pentru că Japonia e la est de China. Deci, cu „Soare” și „fundație” construim Japonia. „Persoană” după „Japonia”, ce obținem? Japonez.

5:32 Caracterul din stânga reprezintă doi munți puși unul peste celălalt. În China Antică, însemna „exil” pentru că împărații chinezi își exilau adversarii politici după munți. În zilele noastre, „exil” s-a transformat în „a ieși”. „Gura” ce-ți spune pe unde să „ieși” e o „ieșire”.

5:55 Asta-mi amintește că trebuie să mă opresc aici și să ies de pe scenă. Mulțumesc.

6:00 (Aplauze)