Return to the talk Return to talk

Transcript

Select language

Translated by Ingrid Lezar
Reviewed by Christiaan Crafford

0:11 Kom ons praat oor manie. Kom ons begin met Beatlemanie. Histeriese tieners, huilend, gillend, pandemonium. Sportmanie. Oorverdowende skares. Alles vir een idee. Kry die bal in die net. Goed, geloofsmanie. Daar's verrukking. Trane word gestort. Daar's die sien van gesigte. ’n Manie kan goed wees. ’n Manie kan kommerwekkend wees. Of ’n manie kan dodelik wees.

0:57 Die wêreld het ’n nuwe manie. ’n Manie om Engels te leer. Luister hoe Sjinese studente hulle Engels oefen deur dit uit te skree.

1:07 Onderwyser: "... change my life!'

1:09 Studente: Ek sal my lewe verander.

1:11 O: "I don't want to let my parents down."

1:14 S: Ek wil nie my ouers in die steek laat nie.

1:18 O: "I don't ever want to let my country down."

1:21 S: Ek wil nooit my land in die steek laat nie.

1:25 O: "Most importantly..." S: Belangrikste van als ...

1:28 O: "I don't want to let myself down."

1:31 S: Ek wil nie myself in die steek laat nie.

1:34 Jay Walker: Hoeveel mense wêreldwyd probeer tans Engels leer? Twee miljard van hulle.

1:39 Studente: 'n hemp. 'n rok.

1:43 JW: In Latyns-Amerika, in Indië, in Suidoos-Asië en meeste van almal in Sjina. As jy ’n Sjinese leerder is begin jy Engels in graad drie leer, volgens wet. Dis hoekom Sjina hierdie jaar die wêreld se grootste Engelssprekende land sal word. (Gelag) Hoekom Engels? In een woord: Geleentheid. Die geleentheid op ’n beter lewe, ’n beroep, om vir skool te kan betaal, om beter kos op die tafel te kan sit. Dink julle in: ’n student wat ’n reuse toets skryf vir drie volle dae. Haar uitslag op hierdie een toets bepaal letterlik haar toekoms. Sy swot 12 ure ’n dag vir drie jaar om voor te berei. 25 persent van haar finalepunt word op Engels gebaseer. Dit word Gaokao genoem. En 80 miljoen Sjinese hoërskool leerders het reeds hierdie veeleisende toets afgelê. Die intensiteit om Engels te leer is amper ondenkbaar. Tensy jy dit aanskou.

2:49 Onderwyser: Perfect! Studente: Perfekte!

2:51 O: "Perfect!" S: Perfekte!

2:54 O: "I want to speak perfect English."

2:56 S: Ek wil perfekte Engels praat.

2:59 O: "I want to speak" -- S: Ek wil --

3:01 O: "perfect English." S: perfekte Engels praat.

3:03 O: I want to change my life!

3:07 S: Ek wil my lewe verander!

3:10 JW: So is Engelsmanie goed of sleg? Is Engels ’n tsunami wat ander tale wegspoel? Onwaarskynlik. Engels is die wêreld se tweede taal. Jou moedertaal is jou lewe. Maar met Engels kan jy deel word van ’n wyer gesprek. ’n Globale gesprek oor globale probleme. Soos klimaatsverandering of armoede. Of hongersnood of siekte. Die wêreld het ander universele tale. Wiskunde is die taal van wetenskap. Musiek is die taal van emosies. En Engels word nou die taal van probleemoplossing. Nie omdat Amerika dit stoot nie. Maar omdat die wêreld dit trek. So Engelsmanie is ’n keerpunt. Soos die inspan van elektrisiteit in ons stede, of die val van die Berlynse muur. verteenwoordig Engels hoop op ’n beter toekoms. ’n Toekoms waar die wêreld ’n gemene taal het om ons gemene probleme op te los.

4:16 Baie dankie. (Applous)