Skip to main content
Skip to search
Ideas change everything
WATCH
TED Talks
Browse the library of TED talks and speakers
Playlists
100+ collections of TED Talks, for curious minds
TED Series
Go deeper into fascinating topics with original video series from TED
TED-Ed videos
Watch, share and create lessons with TED-Ed
TEDx Talks
Talks from independently organized local events
DISCOVER
Topics
Explore TED offerings by topic
Podcasts
Explore the TED Audio Collective
Ideas Blog
Our daily coverage of the world of ideas
Newsletters
Inspiration delivered straight to your inbox
ATTEND
Conferences
Take part in our events: TED, TEDGlobal and more
TEDx Events
Find and attend local, independently organized events
TED on Screen
Experience TED from home
TED Courses
Learn from TED speakers who expand on their world-changing ideas
PARTICIPATE
Nominate
Recommend speakers, TED Prize recipients, Fellows and more
Organize a local TEDx Event
Rules and resources to help you plan a local TEDx event
Translate
Bring TED to the non-English speaking world
TED Fellows
Join or support innovators from around the globe
ABOUT
Our Organization
Our mission, history, team, and more
Conferences
TED Conferences, past, present, and future
Programs & Initiatives
Details about TED's world-changing initiatives
Partner with TED
Learn how you can partner with us
TED Blog
Updates from TED and highlights from our global community
SIGN IN
MEMBERSHIP
Type to search
為什麼我對珊瑚礁還懷抱希望
1,409,369 views |
克莉絲汀.瑪哈爾 |
TED2017
• April 2017
Read transcript
太平洋珊瑚礁死亡的速度飛快,尤其是上升水溫引起的白化現象所造成。TED 研究會員克莉絲汀.瑪哈爾說,現在採取行動還不算遲。她指出在加勒比海,那裡的珊瑚礁只要有時間、穩定的溫度和保護,就能展現從創傷中復原的能力。瑪哈爾提醒我們,為什麼要繼續保護現在僅存的珍貴珊瑚。她說:「珊瑚一直都打長期戰,我們也是。」
climate change
environment
science
animals
nature
biology
pollution
water
microbiology
TED Fellows
marine biology
coral reefs
ocean
TED is supported by ads and partners