Шерил: Эйми и я решили — Эйми, привет. Эйми Маллинс: Привет
Шерил: Эйми и я решили просто поговорить немного, и я попросила ее рассказать вам о том, что делает ее выдающейся спортсменкой.
ЭМ: Ну, если вы видели картинку в буклете, сюрприз для вас, наверное, испорчен. Я дважды ампутирована, я родилась без малоберцовых костей в обеих ногах. Их ампутировали, когда мне был год, и я отчаянно бегала с тех самых пор, везде.
Шерил: Ну, почему бы тебе не рассказать, например, как ты попала в Джорджтаун? Почему бы нам не начать с этого?
Я студентка последнего курса международных отношений в Джорджтауне. ЭМ: Я выиграла стипендию сразу после средней школы. Каждый год выбирают трех студентов из всей страны для участия в международных делах, так что я выиграла бесплатную путевку в Джорджтаун и живу здесь уже четыре года. Мне нравится.
Шерил: Когда Эйми попала туда, она решила, что ей, вроде, интересна легкая атлетика, и она решила кому-то позвонить и поспрашивать об этом. Так почему бы тебе не рассказать об этом?
ЭМ: Да. Ну, я думаю, я всегда была увлечена спортом. Я играла пять лет в софтбол пока росла. Я участвовала в лыжных соревнованиях в старших классах, и я чуть забеспокоилась в колледже, потому что я в течение года или двух ничего не делала в плане спорта. Знаете, я никогда не участвовала в соревнованиях для инвалидов, я всегда выступала против здоровых спортсменов. Я ничего другого никогда не знала. Вообще, я ни разу не встречала другого ампутированного, пока мне не исполнилось 17. И я слышала, знаете, что организуются встречи для легкоатлетов с инвалидностью, и я подумала, о, а я ничего об этом не знаю, но прежде чем судить об этом, пойду и посмотрю, что там и как. Так что я заказала себе билет в Бостон в 95-м, мне было 19, и однозначно неизвестный кандидат в этой гонке. Я никогда ничего подобного не делала. Я бегала по гравию пару недель до этой встречи, чтобы посмотреть, какую дистанцию я могу пробежать, и 50 метров было достаточно для меня, было тяжело и я задыхалась. И у меня были ноги, сделанные как бы из дерева и пластика, присоединенные липучками -- большие, толстые носки с пятью складками -- знаете, не самые удобные вещи, но я другого и не знала.
И я выступаю в Бостоне против людей с ногами, сделанными из угольного графита, и, знаете, с амортизаторами и всем прочим, и они смотрят на меня, думают, окей, мы знаем, кто не победит в этой гонке. И, то есть, я пошла туда, ожидая -- я не знаю, что я ожидала -- но, знаете, когда я увидела как мужчина, у которого не было целой ноги, подошел к прыжкам в высоту, подпрыгнул на одной ноге к прыжкам в высоту и взял высоту в 6 футов 2 дюйма... Дэн О'Браен прыгнул 5'11" в 96-м в Атланте, то есть, если это дает вам отсчет для сравнения -- это, знаете, по-настоящему состоявшиеся атлеты без смягчения понятия "атлет". И я решила попробовать и, знаете, с бьющимся сердцем я впервые участвовала в соревнованиях по бегу, и я опередила национального рекордсмена на три сотые секунды и стала новой националльной рекорсменкой с первой попытки.
И, знаете, люди говорили, "Эйми, у тебя скорость -- врожденная скорость -- но у тебя нет умения и мастерства бежать по этому треку. Ты была повсюду. Мы все видели, как тяжело ты работала." И так я решила позвонить тренеру в Джорджтауне. И слава богу я не знала, насколько велик етот человек в мире легкой атлетики. Он тренировал пять Олимпийцев, и, знаете, его офис заполнен с пола до потолка сертификатами Вся Америка, , знаете, всех этих спортсменов, которых он тренировал, и просто пугающая фигура. И я ему позвонила и сказала: "Послушай, я участвовала в одном соревновании и победила, и...
я хочу посмотреть, могу ли я, знаете -- я хочу посмотреть, могу ли я посидеть на нескольких ваших занятиях, какие упражнения вы делаете и все такое". Это все, что я хотела - две тренировки. Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете? И он сказал: "Нам нужно встретиться, прежде чем мы решим что-либо". Знаете, он думает: "Куда я впутываюсь?" И так я познакомилась с ним, вошла в его бюро, и увидела эти постеры и обложки журналов с людьми, которых он тренировал. И мы сели и стали говорить, и это вылилось в отличный партнерский союз, потому что он до этого никогда не тренировал спортсмена-инвалида, и у него не было предвзятого мнения о том, на что я была способна или не способна, и меня никогда до этого не тренировали, так что это было как - ну поехали, в путь.
И так он стал отдавать мне время своего обеденного перерыва четыре раза в неделю, свое свободное время, чтобы я могла приходить на трек и тренироваться с ним. Так я познакомилась с Френком. Но это была осень 95-го, к началу зимы он сказал: "Та знаешь, ты достаточно подготовлена. Ты можешь бегать в женской команде здесь." А я сказала: "Нет, ты что." А он сказал: "Нет, нет, правда. Ты можешь. Ты можешь бежать в нашей женской команде." И так весной 1996, имея мечту вступить в американскую паралимпийскую команду, и с огромной скоростью приближающемся маем, я стала частью женской команды. И ни разу до этого ни один инвалид не делал этого - бегать на университетском уровне. И я не знаю, это становилось интересным миксом.
Шерил: Ну, почему бы тебе не рассказать им -- на твоем пути на Олимпиаду -- пара знаменательных событий случилась в Джоржтауне. Почему бы тебе не рассказать об этом? ЭМ: Да, ну, ты знаешь, я выигрывала все на соревнованиях инвалидов, все, в чем я участвовала -- и, знаешь, тренировки в Джорджтауне и осознание того, что мне надо привыкнуть к тому, что я буду видеть спины этих женских маек -- знаешь, я бегу рядом со следующей Фло-Джо -- и они все смотрят на меня, типа Хмм, что, знаешь, что здесь происходит? И, знаешь, одевать мою джорджтаунскую форму и выходить туда, зная что, заешь, чтобы стать лучше -- а я уже лучшая в стране -- знаешь, надо тренироваться с людьми, которые изначально лучше тебя.
И я вышла туда и достигла Биг Ист, который был как бы соревнованием в конце сезона, и очень очень важным. И самый первый -- я только получила эти новые ноги для бега, которые вы видите в той биографии -- и я не осознавала в то время, знаешь, сколько я буду потеть в носке, он в принципе выступал в качестве смазки и возникал как бы эффект поршня. И где-то на 85-м метре из 100, во всем моем великолепии, я вылетела из своей ноги. Ну, я почти вылетела из нее на глазах у 5000 человек. И, знаешь, просто в ужасе, и -- потому что я участвовала и в 200-метровом забеге, который стартовал через полчаса.
Я пошла к своему тренеру. Я: "Пожалуйста, не заставляйте меня этого делать." Я не могу сделать это перед всеми этими людьми. Мои ноги отвалятся. И если одна отвалилась на 85 метрах, то я никак не побегу 200 метров. А он просто сидел вот так. И, знаешь, мои мольбы не были услышаны -- слава Богу -- потому что он, знаешь, он из Бруклина -- он большой человек -- говорит: "Эйми, ну и что если твоя нога отвалится?" Ты поднимешь ее, оденешь чертову штуку обратно, и закончишь чертов забег!"
(аплодисменты) И я так сделала. И, знаешь, это помогло мне остаться в строю. Он помог мне остаться на верном пути.
Шерил: И в 1996 Эйми попадает на паралимпийские игры, и она вся в возбуждении. Ее семья приезжает -- это большое дело. К этому времени она -- два года ты уже бегала?
Шерил: Год. И расскажи им, что случилось прямо перед тем, как ты побежала соревнования?
ЭМ: Окей, итак, Атланта. Краткое объяснение: Паралимпийские игры - это Олимпийские игры для людей с физической инвалидностью -- с ампутированной конечностью, с целебральным параличом и спортсмены в инвалидных колясках -- в отличии от игр для людей с умственными отклонениями. И вот мы здесь, через неделю после Олимпийских игр, в Атланте, и я поражена фактом, что, знаешь, всего лишь год назад я вышла на гравийный трек и не могла пробежать 50 метров. И вот я здесь -- не потерялась. Я установила новый рекорд на национальных американских - Олимпийских отборочных - играх в том мае, и была, знаешь, уверена, что я уеду домой с золотом. Я также была единственной, что они называли, двусторонней НК -- ниже колена. Я была единственной женщиной, прыгающей в длинну. Я только прыгнула свой прыжок в длинну, и парень, у которого не было двух ног, подошел ко мне и сказал: "Как ты это делаешь? Знаешь, у нас должна быть плоская нога, такая, что мы не можем взлететь с трамплина." Я сказала: "Ну, я просто сделала это. Мне никто этого не говорил."
И, это смешно -- я в трех дюймах от мирового рекорда -- и держалась этого с тех пор, знаешь, и я записана на участие в прыжках в длинну -- записана? -- нет, я заявила себя на прыжки в длинну и стометровку. И я уверена в этом, знаешь. Я появилась на первой странице газеты моего родного города, газеты, которую я разносила 6 лет, знаешь. Это было мое время сиять. И мы находились на стадионе для разогрева, на треке для разогрева, который в находится в нескольких кварталах от Олимпийского стадиона. И эти ноги, на которых я быоа -- которые я сейчас достану. Я была первым человеком в мире на этих ногах -- я была морской свинкой -- и, я вам говорю, это было как, ну, достопримечательностью для туристов.
Все делали фотографии "На чем бежит эта смешная девочка?" И я всегда смотрела вокруг, думая, где мои соперники? Это были мои первые международные соревнования. Я пыталась вытянуть их всех, из кого могла, знаешь, кто, какие они, те, против кого я бегу. "Ах Эйми, мы еще поговорим об этом." Я хотела узнать времена. "Не волнуйся, ты, знаешь, отлично справляешься." И это за 20 минут до моего забега на Олимпийском стадионе, и они обнародовали рейтинг участников. И я пошла посмотреть. И мое самое быстрое время, которое было мировым рекордом, было 15,77. И я смотрю -- следующая строчка, вторая, там 12,8. Третья строчка - 12,5. Четвертая - 12,2. Я сказала: "Что происходит?" И они загнали нас всех в автобус, и все женщины в нем без рук.
И я типа -- И они смотрят все на меня типа какая из них не такая как все, знаешь? Я сижу там и думаю "О Боже, о Боже" Знаешь, я никогда ничего не проигрывала, была ли это стипендия или, знаешь, я выиграла пять золотых медалей, когда ездила на лыжах. И все, я приходила первая. И Джорджтаун, знаешь, там было здорово. Я проигрывала, но это была лучшая тренировка, потому что это была Атланта. И вот мы здесь, лучшие из лучших, и нет сомнений в том, что я проиграю. И, знаешь, я просто думаю, "О Боже, вся моя семья, знаешь, залезла в фургон и приехала сюда из Пенсильвании." И, знаешь, я была единственной американской бегуньей на короткую дистанцию. И вот они нас вызывают. "Дамы, у вас одна минута." И когда я одевала свои блоки и чувствовала себя ужасно, потому что по толпе проносилось бормотание, типа от тех, кто достаточно близок к стартовой линии, чтобы видеть. И я такая: "Я знаю! Смотрите! Вы знаете. Это неправильно." И я думаю, это моя последняя карта здесь, по крайней мере, знаешь, если я не обгоню этих девочек, я поиграю с их мозгами немного, понимаешь?
То есть это было однозначно ощущение Рокки IV меня против Германии и, знаешь, все остальные -- Эстония и Польша -- были в этом огне. И, знаешь, прозвучал выстрел, и все, что я помню было, заешь, что я финишировала последней, борясь со слезами злости и невероятного, невероятного чувства переполнения. И я подумала, почему я это сделала, знаешь, если я все выигрывала, и это было как бы, а в чем смысл? Все эти тренировки, и я изменила свою жизнь. Я стала студенческой спортсменкой, знаешь, я стала Олимпийской спортсменкой. И это заставило меня задуматься о том, знаешь, как достигалась цель. То есть тот факт, что я собралась стать Олимпийской спортсменкой всего за год и три месяца до этого и сказала, что, знаешь, вот моя жизнь идет в этом направлении и я хочу двигаться в нем некоторое время, и просто посмотреть, как далеко я могу зайти.
И тот факт, что я попросила о помощи -- сколько людей сели в лодку? Сколько людей подарили мне свое время и опыт, знешь, и свое терпение, чтобы помочь мне? И это было как такая общая слава -- что за мной стояло, знаешь, 50 человек, которые вместе отправились в это удивительное путешествие в Атланту. И я теперь применяю подобную философию ко всему, что я делаю, вот, знаешь, сесть и осознать прогресс, насколько близко ты подошел в этот день к этой цели, знаешь. Важно быть сфокусированным на цели, я думаю, но, знаешь, важно замечать прогресс по пути к ней и то, насколько ты вырос как человек, знаешь. Это и есть достижение, я думаю. Это настоящее достижение.
Шерил: Так почему бы тебе не показать ноги?
ЭМ: Ах, конечно. Шерил: А знаешь, покажи нам больше, чем один комплект ног.
ЭМ: Ну, это мои красивые ноги.
Нет, это вообще-то мои косметические ноги, и они очень красивые. Вам надо подойти поближе и рассмотреть их. На них есть фолликулы волос и я могу красить на них ногти. И я на самом деле могу носить каблуки. Вы, ребята, не понимаете, каково это иметь возможность просто пойти в обувной магазин и купить все, что ты хочешь. Шерил: Ты сама выбрала свой рост? ЭМ: Именно так, я могла выбрать рост.
Патрик Эвинг, который играл за Джорджтаун в 80-х, приезжает туда кажде лето. И я неустанно шучу над ним в тренировочном зале, потому что он придет с травмой ноги. Я такая: "Сними это! Не волнуйся, знаешь. Ты можешь быть и ростом 8 футов. Просто сними их."
Ему было не так смешно, как мне, в любом случае. Окей, это мои ноги для бега, сделанные из графита, как я говорила, мне нужно следить, чтобы был подходящий носок. Нет, у меня здесь много ног. Эти -- хотите это подержать? Это еще одна нога у меня для тенниса и софтболла. У нее есть амортизатор, который издает "Шшш", классный звук, когда прыгаешь на нет. Вот так. И потом есть еще силиконовая обертка, которой я оборачиваю, силиконовая обертка, которой я оборачиваю, чтобы она оставалсь, когда я потею, знаешь, я вылетаю из нее.
ЭМ: Я не знаю. Я не думаю. Я не думаю. Может быть я немножко повыше. Я вообще-то одеваю обе.
Шерил: Она не может просто стоять на этих ногах. Она должна двигаться, так что...
ЭМ: Я точно должна быть в движении, и балансирование в них - своего рода искусство. Но без силиконового носка я попытаюсь просто влезть внутрь. И так я бегаю на них, и я шокировала полмира в них.
Они должни симулировать настоящую форму спринтера во время бега. Если Вы когда-либо наблюдали за бегуном, подъём свода стопы- это единственное, что касается трека, поэтому, когда я стою на этих ногах, мои задние мышцы бедра и ягодицы сокращаются, как это было бы, если бы у меня были ноги и я стояла бы на пятках.
ЭМ: Это компания из Сан-Диего, называется Флекс-Фут. И я была "подопытным кроликом", и надеюсь оставаться для всех новых моделей протезных ног, которые будут выходить. Но вообще-то эти, как я уже сказала, все еще последний прототип. Мне нужны новые, поскольку последняя встреча, на которой я была, знаешь, это как большой... круг замкнулся.
Модератор: Эйми и их дизайнер примут участие в TED Med 2, и мы поговорим об их дизайне.
ЭМ: Это спринтерские ноги и я могу одеть мои другие...
Шерил: Ты можешь нам сказать, кто спроектировал эти ноги?
ЭМ: Да, эти я получила из места под названием Бурнмаус, Англия, около двух часов южнее Лондона, и я единственный человек в Америке с такими, что является преступлением, потому что они такие красивые. И я не имею ввиду из-за пальцев ног или что-то в этом роде -- это, знаешь, для меня, потому что я серьезная спортсменка на треке, я хочу быть женственной, когда я не на нем, и я считаю это таким важным, знаешь, не быть ограниченным ни в чем, будь то подвижность, знаешь, или даже мода. Я счастлива от того, что я могу зайти куда угодно и выбрать то, что я хочу и обувь, которую я хочу, юбки, которые я хочу, и я надеюсь суметь привезти их сюда и сделать их доступными многим людям. Они тоже силиконовые. Под этим слоем находится очень простой протез. Это как нога Барби под этим.
Правда. То есть нога постоянно в этом положении, то есть мне необходимо носить двухдюймовый каблук. И, правда, на самом деле -- давайте я сниму, чтобы вы могли увидеть. Я не знаю, насколько хорошо вам видно, но это действительно так. На ногах есть вены и потом мои пятки, как бы розовые, знаешь, и ахиллесово сухожилие -- оно немножко двигается. И это действительно потрясающий тип. Я получила их год и две недели назад. И это просто силиконовый кусок кожи. Просто, что произошло, было два года назад, один человек в Белгии сказал: Боже если я могу пойти в музей восковых фигур Мадам Тюссо и увидеть Джерри Холл, воссозданную вплоть до цвета глаз, и выглядящую словно она дышит, почему нельзя сделать конечность, которая бы выглядела как нога, знаешь, или рука, или запястье? Правда, ведь делают уши для пострадавших в пожаре. Делают удивительные вещи из силикона.
Шерил: Две недели назад Эйми была номинирована на награду имени Артура Эша на ESPY. И она приехала в город и бегала вокруг и сказала: "Мне нужно купить новые туфли!" Через час начинается ESPY, и она думала, она купила туфли с двухдюймовым каблуком, а на самом деле ей попался трехдюймовый.
ЭМ: И это представляет для меня проблему, потому что мне так ходить всю ночь.
Шерил: 45 минут мы -- к счастью гостиница была замечательной. Они пригласили кого-то и подпилили туфли.
ЭМ: Я, вся взволнованная, говорю портье, а Шерил рядом со мной. Я говорю: "Смотрите, у вас есть кто-нибудь, кто мне может помочь, потому что у меня такая проблема?" Сначала они просто хотели меня отшить, типа знаешь, если тебе не нравятся твои туфли, извини. Уже поздно. "Нет, нет, нет, нет. У меня особые ноги, которым нужны двухдюймовые каблуки. А у меня три дюйма. Мне нужно немножко удалить." Окей. Они даже не хотели идти туда. Они даже не хотели трогать это. Они просто сделали это. Нет, эти ноги отличны. Я собираюсь через пару недель вернуться, чтобы сделать несколько исправлений. Я хочу такие ноги сделанные для плосхих стоп, чтобы я могла носить с кроссовками, потому что с этими я не могу. И... Модератор: Вот и все.
You can share this video by copying this HTML to your clipboard and pasting into your blog or web page. This video will play with subtitles.
You either have JavaScript turned off or have an old version of the Adobe Flash Player. To view this rating widget you
need to get the latest Flash player.
If your browser allows only "trusted sites" to execute Javascript, you should add the "googleapis.com" domain to your whitelist to allow our Flash detection to work properly.
Got an idea, question, or debate inspired by this talk? Start a TED Conversation, or join one of these:
В этой видеозаписи 1998 года из архива TED паралимпийский спринтер Эйми Маллинс рассказывает о том, как она устанавливала рекорды на протяжении своей карьеры спортсмена-бегуна, а также о своих удивительных, сделанных из графитового волокна протезах ног, которые помогли ей пересекать финишную черту.
A record-breaker at the Paralympic Games in 1996, Aimee Mullins has built a career as a model, actor and advocate for women, sports and the next generation of prosthetics. Full bio »
Translated into Russian by Ksenia Janssen
Reviewed by Sergey Yashunin
Comments? Please email the translators above.
05:10 Posted: Aug 2007
Views 1,231,377 | Comments 90
Just follow the guidelines outlined under our Creative Commons license.
This comment will be attributed to . Not ? Sign Out.