A maior parte das pessoas não sabe que quando eu estava no ensino médio neste país, eu me inscrevi para a universidade em uma época em que estava convencido que eu seria um artista e um escultor. E eu tive uma formação muito privilegiada. Tive muita sorte. Minha família era rica, e meu pai acreditava numa coisa, que era nos dar toda a educação que quiséssemos. E eu disse que queria ser escultor em Paris. E ele era um homem esperto. Ele meio que disse, "Bem, tá legal, mas você foi muito bem nos testes de matemática do SAT." De fato, eu tirei 800, e ele achou que eu tivesse ido muito bem -- e eu pensei também -- nas artes. Essa era minha paixão. Então ele disse "Se você for para o MIT," para onde eu havia ganho admissão prévia "Eu pago por todos os anos em que você estiver no MIT, na graduação ou antes de você se formar -- o quanto você quiser -- Eu vou pagar pelo número equivalente de anos para que você more em Paris." E eu pensei que aquele era o melhor negócio da cidade, então eu aceitei imediatamente. E eu decidi que se eu era bom em arte e era bom em matemática, Eu estudaria arquitetura, que era uma combinação dos dois.
Eu fui e falei com o diretor do curso pré-vestibular. E eu disse a ele o que eu estava fazendo, que eu iria estudar arquitetura porque era uma mistura de arte e matemática. Ele me disse algo que logo ficou na minha cabeça. Ele disse, "Sabe, eu gosto de ternos cinzas e gosto de ternos risca-de-giz, mas eu não gosto de ternos cinza risca-de-giz." E eu pensei, "Que cara patético," e fui para o MIT. Eu estudei arquitetura e, em seguida, fiz uma pós-graduação em arquitetura, então rapidamente eu percebi que não era a arquitetura. Que realmente, a combinação de arte e ciência eram os computadores. E aquele era realmente o lugar para combinar os dois, e eu aproveitei uma carreira fazendo isso.
E provavelmente, se eu fosse preencher a balança de Jim Citrin, Eu colocaria 100% ao lado da equação onde você passa um tempo tornando possível que outros sejam criativos. E depois de fazer isso por muito tempo, e ver o Laboratório de Mídia passando o bastão, Eu pensei, "Bem, talvez seja hora de eu fazer um projeto, algo que seria importante, mas também algo que tiraria vantagem de todos esses privilégios que poucos têm." E no caso do Laboratório de Mídia, conhecendo várias pessoas. Conhecendo pessoas que eram executivos ou ricos, e também não tendo mais, em meu próprio caso, uma carreira para se preocupar. Minha carreira, eu quero dizer, eu fiz minha carreira. Não tinha que me preocupar em ganhar dinheiro. Não tinha que me preocupar com o que as pessoas pensavam de mim. E eu disse, "Garoto, vamos fazer de verdade algo que tire vantagem de todas essas características," e pensei que se nós pudéssemos endereçar a educação investindo nas crianças, e trazendo ao mundo o acesso a computadores, era isso o que a gente realmente tinha que fazer. Nunca mostrei esta foto antes, e provavelmente serei processado por isso. Foi tirada às três horas da manhã sem a permissão da empresa. Tem cerca de duas semana. Aqui estão elas, pessoal.
Se você olhar a foto, você vai ver que eles estão empilhados. Aqueles são dispositivos de transferência que vão em volta. Este é um dos dispositivos de transferência com o negócio passando por ele, então vocês vão ver eles mais acima, O que acontece é que eles colocam o programa em memória flash, e então testam elas por algumas horas. Mas você precisa ter o negócio movendo na linha de montagem, pois é constante. Então eles vão em volta deste círculo, e é por isso que vocês o veem lá em cima. Então isso foi ótimo para a gente, pois foi um verdadeiro marco. Mas isso volta para o início. Essa foto foi tirada em 1982, pouco antes do PC da IBM ter sido anunciado. Seymour Papert e eu estávamos trazendo computadores para escolas e desenvolvendo nações em uma época muito mais adiantada do que ela mesma. Mas uma coisa que nós aprendemos foi que essas crianças podem absolutamente pular nisso da mesma forma que as nossas crianças fazem aqui.
E quando as pessoas me dizem, "Quem vai ensinar os professores a ensinar as crianças?" Eu digo para mim mesmo, "De que planeta você vem?" Ok, não tem uma pessoa nesta sala -- Eu não me importo o quão tecnológico você é -- não tem uma pessoa nesta sala que não dê seu laptop ou celular para uma criança para que elas o ajudem consertá-lo. Ok? Todos nós precisamos de ajuda, até mesmo aqueles entre nós que são muito polidos Esta foto de Seymour -- 25 anos atrás. Seymour fez uma simples observação em 1968, e então praticamente a apresentou em 1970 -- 11 de abril para ser preciso -- chamada "Ensinando Crianças a Pensar" O que ele observou era que crianças que escrevem programas de computador entendem as coisas de forma diferente, e quando elas consertam os programas, eles se aproximam da aprendizagem de aprender. Aquilo era muito importante, e em algum sentido nós perdemos isso. Crianças não programam o suficiente e, garoto, se tem algo que eu espero que isso traga de volta, é uma programação para crianças.
É muito importante. Usar aplicações é ok, mas programar é absolutamente fundamental. Isso está sendo lançado com três línguas: Squeak, Logo, e uma terceira, que eu nunca tinha visto antes. O ponto é, isso vai ser muito, muito intensivo do lado da programação. Esta fotografia é muito importante pois é muito mais tarde. Isso é no início dos anos 2000. Meu filho, Dimitri -- que está aqui, muitos de vocês conhecem Dimitri -- nós fomos ao Camboja, montamos essa escola que nós construímos, justamente quando a escola se conectou à internet. E essas crianças tinham seus laptops. Mas foi justamente o que encorajou isso, mais a influência de Joe e outros, nós iniciamos o Um Laptop por Criança. Estas são as mesmas vilas no Camboja, apenas dois meses atrás. Estas crianças são verdadeiras profissionais. Havia apenas sete mil máquinas por lá sendo testadas por crianças. Ser uma (organização) sem fins lucrativos é absolutamente fundamental.
Todo mundo me aconselhou a não ser uma (organização) sem fins lucrativos. Mas todos eles estavam errados. E a razão de não ter fins lucrativos é importante por dois motivos. Existem vários motivos, mas os dois que merecem um pouco de tempo são: um, a objetividade do propósito está ali. O propósito moral é claro. Eu posso encontrar qualquer chefe de Estado, qualquer executivo que eu quero, a qualquer momento, pois eu não estou vendendo laptops. Ok? Eu não tenho acionistas. Se nós vendemos, não faz diferença alguma -- A claridade do propósito é absolutamente crítica. E a segunda é muito contrária à intuição -- você pode conseguir as melhoras pessoas do mundo. Se você olhar para nossos serviçoes profissionais, incluindo as firmas de buscas, incluindo comunicações, incluindo serviços legais, incluindo bancários, todos eles trabalham sem cobrar. E isso não é para economizar dinheiro. Nós temos dinheiro no banco. É porque você tem as melhores pessoas. Você consegue as pessoas que estão fazendo isso pois eles acreditam na missão e eles são os melhores.
Nós não tínhamos dinheiro para contratar um CFO (chefe de finanças). Nós anunciamos uma vaga para CFO com salário zero, e nós tivemos uma fila de candidatos. Isso permite com que você forme uma equipe com pessoas. A ONU não será nossa parceira se nós tivemos fins lucrativos. Então anunciar isso com Kofi Annan foi muito importante, e a ONU nos permitiu a basicamente alcançar todos os países. E esta era a máquina que nós estávamos mostrando antes de eu encontrar Yves Behar. E enquanto esta máquina é, de alguma forma, tola, em retrospecto, ela na verdade serviu para um propósito muito importante. Essa manivela amarela era lembrada por todo mundo. Todo mundo lembrava da manivela amarela. É diferente. Ele estava ganhando poder de forma diferente. É algo meio que pueril. Mesmo esta não sendo a direção que fomos por causa da manivela -- é muito tê-la na estrutura, falando nisso. Apesar de que algumas pessoas da imprensa não a captavam, não a entendiam, não foi que nós não a tiramos porque nós não queríamos -- tê-la no laptop não é realmente o que se quer. Você quer ela como algo separado, como o adaptador AC (Corrente Alternada). Eu não trouxe um comigo, mas eles realmente funcionam bem melhor fora da estrutura. E então eu poderia lhes dizer muita coisa sobre o laptop, mas eu vou lhes contar apenas quatro aspectos.
Apenas guarde em mente -- pois existem outras pessoas, incluindo Bill Gates, que disseram, "Nossa, você tem um computador de verdade." Aquele computador é diferente de tudo que você já teve, e faz coisas -- existem quatro delas -- que você não usa. E é muito importante que o consumo de energia seja baixo, e eu espero que isso seja mais entendido pela indústria. Que a razão que você quer que seja abaixo de dois watts é que é aproximadamente o que você pode gerar com a parte superior de seu corpo. Tela duas mode -- essa tela é fantástica quando exposta à luz solar. Nós estávamos usando ela hoje no almoço, na luz do sol, e quanto mais luz solar, melhor. E aquilo era realmente crítico. As redes de malha se tornarão lugar-comum. E, é claro, nem precisa dizer que ela é "irregular". E a razão pela qual eu acho que o design é importante não é por que eu queria ir para a escola de arte.
E, falando nisso, quando eu graduei no MIT, eu pensei que a pior e mais estúpida coisa a fazer seria ir a Paris por seis anos. Então eu não fiz isso. Mas design é importante por inúmeras razões. A mais importante que existe é que (o design) é a melhor maneira de fazer um produto barato. A maioria das pessoas fazem produtos baratos aceitando design de baixo custo, trabalho barato, componentes baratos e fazendo um laptop de baixo valor. E em inglês, a palavra "barato" tem um duplo significado, o que é realmente apropriado. Porque é barato no sentido pejorativo, como ser de baixo custo. Mas se você tiver uma abordagem diferente e pensar em uma integração em grande escala, com materiais muito avançados e produção muito avançada, então você está entornando químicos em um lado, iPods estão sendo emitidos do outro, e um design muito atraente, é isso que nós queríamos fazer.
E eu posso acelerar esse processo e salvar um bom tempo porque Yves e eu obviamente não comparamos notas. Estes são os slides dele, então eu não tenho que falar sobre eles. Mas era realmente, para nós, muito importante como uma estratégia. Não era para apenas fazê-lo parecer bonitinho, porque alguém -- você sabe, bom design é muito importante. Yves mostrou um dos dispositivos geradores de energia. A rede de malha, a razão pela qual eu -- e eu não vou entrar nisso com grandes detalhes -- mas quando nós entregamos laptops a crianças nas mais remotas e pobres partes do mundo, elas estão conectadas. Não são apenas laptops. Então nós temos que instalar antenas via satélite. Nós colocamos em geradores. São várias coisas que vão por trás disso. Elas se comunicam entre si. Se você está em um deserto, eles podem se comunicar entre si com até cerca de dois quilômetros de distância. Se você está na selva, é por volta de 500 metros. Então se uma criança vai de bicicleta até sua casa, ou anda poucas milhas, eles vão estar fora da rede, assim dizendo. Eles não vão estar perto de outro laptop, então você precisa pregá-los em uma árvore, e de certa forma, alcançá-la.
Você não liga para a Verizon ou a Sprint. Você constrói sua própria rede. E isso é muito importante, a interface do usuário. Nós estamos lançando com 18 teclados. Inglês é de longe a minoria. Latim é relativamente raro também. Você apenas olha para alguns dos idiomas. Suspeito que alguns de vocês nunca tenha ouvido falar deles antes. Tem alguém na sala, uma pessoa, a menos que você trabalhe com OLPC (Um Laptop por Criança), tem alguém na sala que pode me dizer em que idioma está o teclado que aparece na tela? Tem apenas uma mão -- então vocês vão entender. Sim, você está certo. Ele está certo. É aramaico, É etíope. Na Etiópia nunca existiu um teclado. Não há um padrão de teclado pois não tem mercado. E essa é a grande diferença.
Mais uma vez, quando você não tem fins lucrativos, você vê as crianças como uma missão, não como um mercado. Então fomos à Etiópia, e os ajudamos a fazer um teclado. E este vai se tornar o teclado etíope padrão. Então eu quero terminar com o que nós estamos fazendo para dar continuidade a isso. E nós mudamos completamente de estratégia. Eu decidi no começo -- era algo ótimo para se decidir no começo, não é o que estamos fazendo agora -- é ir para seis países. Países grandes, um deles não tão grande, mas rico. Aqui estão eles. Nós fomos aos seis, e em cada caso, o chefe de Estado disse que ele faria, ele faria um milhão. No caso do Khadafi, ele faria 1,2 milhões, e eles os lançariam. Nós pensamos, essa é exatamente a estratégia correta, por para fora, para que os pequenos países pudessem se aproveitar desses países grandes.
Então eu fui para cada um destes países pelo menos seis vezes, encontrei com os chefes de Estado provavelmente duas ou três vezes. Em cada caso, junto com os ministros, passamos por muitas etapas. Foi um período na minha vida em que eu estava viajando 330 dias por ano. Não é algo que você tem inveja ou quer fazer. No caso da Líbia, foi muito divertido encontrar o Khadafi na sua tenda. O cheiro de camelo era inacreditável. E estava 45 graus centígrados. Quero dizer, isso não era algo que você chamaria de experiência refrescante. E antigos países -- digo antigos pois nenhum deles resistiu a esse verão. Havia uma enorme diferença entre escolher um chefe de Estado para ter a chance de tirar uma foto, fazer um press release, então nós fomos aos menores. Uruguai, abençôe seus corações. País pequeno, não muito rico. O Presidente disse que ele o faria, e adivinha só? Ele fez. A proposta não tinha nada relacionada a nós, nada específico sobre a rede de malha acessível com luz solar, baixo consumo de energia, mas apenas a proposta de um laptop baunilha. E adivinhem só? Nós ganhamos sem levantar as mãos. Quando foi anunciado que eles chegariam a cada criança no Uruguai, os primeiros 100 mil, boom, foram para a OLPC (Um Laptop por Criança). No dia seguinte -- no dia seguinte, não havia passado nem 24 horas -- no Peru, o presidente do Peru disse, "Nós vamos fazer 250.". E boom, um pequeno efeito dominó.
O presidente da Ruanda topou também, e disse que faria. O presidente da Etiópia também disse que faria. E boom, boom, boom. O presidente da Mongólia. Então o que aconteceu foi que isso começou a acontecer com esses países. Ainda não era suficiente. Adicionar todos esses países ainda não tinha chegado ao objetivo, então nós dissemos, "Vamos começar um programa nos Estados Unidos." Então, no fim de agosto, começo de setembro, nós decidimos fazer isso. Nós fizemos o anúncio perto do meio, fim -- bem quando a iniciativa Clinton estava acontecendo. Nós pensamos que aquela era uma boa hora para fazer o anúncio. Lançamos o projeto em 12 de novembro. Dissemos que seria por um curto período até dia 26. Até que nós extendemos até dia 31. E o programa "Dê Um, Leve Um" é muito importante pois ele conseguiu atrair muitas pessoas absolutamente interessadas.
O primeiro dia foi selvagem. Então nós dissemos, "Bom, vamos fazer com que as pessoas deem vários. Não apenas um e leve um, mas talvez dê 100, dê 1.000." E é aí que você entra. E é aí que eu penso que é muito importante. Eu não quero que todos vocês saiam e comprem o equivalente a US$ 400 em laptops. Ok? Faça isso, mas isso não vai audar. Ok? Se todo mundo nesta sala sair hoje à noite e pedir um desses por 400 dólares, seja quanto for, 300 pessoas na sala fazendo isso, sim, ótimo. Eu quero que você faça outra coisa. E não é sair e comprar 100 ou 1.000, mas eu convido você a fazer isso, e 10.000 seria melhor ainda.
Falem às pessoas sobre isso! Vai se tornar algo viral, ok? Use suas listas de contatos. Pessoas nesta sala têm listas de contatos extraordinárias. Chame seus amigos para dar um, levar um. E se cada um de vocês enviar isso para três ou 400 pessoas, seria fantástico. Eu não vou insistir na venda de forma alguma. Só para dizer que quando você participa do "Dê Um, Leve Um," muitos da imprensa vão dizer, "Eles não conseguiram, é US$ 188, e não US$ 100." Será US$ 100 em dois anos. Será abaixo de US$ 100. Nós nos comprometemos a não adicionar funções, mas sim a baixar o preço. Mas foram os países que queriam que subisse, e nós deixamos eles aumentarem por diversas razões. Então o que você pode fazer -- Eu acabei de dizer. Não apenas "Dê um, Leve Um."
Eu só quero terminar com mais um. Esse não tem nem 24 horas, ou talvez tenha 24 horas. As primeiras crianças receberam seus laptops. Elas os receberam por navios, e eu estou falando agora de cerca de 7 ou 8 mil de uma vez, que saíram esta semana Eles foram para o Uruguai, Peru, México. E estão chegando lentamente, e nós estamos fazendo apenas 5 mil por semana, mas nós esperamos, esperamos em algum momento do ano que vem talvez no meio do ano, atingir um milhão por mês. Agora, coloque este número, e um milhão não é muito. Não é um número grande. Estamos vendendo um bilhão de telefones celulares no mundo inteiro este ano. Mas um milhão de laptops por mês um uma terra de laptops é um grande número. E a produção mundial hoje em dia, todo mundo junto fazendo laptops, é de 5 milhões por mês. Então eu estou em pé aqui dizendo que em que algum período no próximo ano, nós vamos produzir 20% da produção mundial. E se nós fizermos isso, existirão várias crianças sortudas por aí. E nós esperamos se vocês tiverem EG (Entertainment Gathering) daqui a dois anos ou quando vocês o tiverem novamente, eu não vou estar com mau hálito e eu serei convidado de volta, e terei, espero que até lá, talvez 100 milhões por aí para as crianças. Obrigado.
You can share this video by copying this HTML to your clipboard and pasting into your blog or web page. This video will play with subtitles.
You either have JavaScript turned off or have an old version of the Adobe Flash Player. To view this rating widget you
need to get the latest Flash player.
If your browser allows only "trusted sites" to execute Javascript, you should add the "googleapis.com" domain to your whitelist to allow our Flash detection to work properly.
Got an idea, question, or debate inspired by this talk? Start a TED Conversation.
Nicholas Negroponte fala sobre como Um Laptop por Criança está indo, dois anos depois. Falando na conferência EG enquanto os primeiros laptops XO saem da linha de produção, ele recapitula as controvérsias e reafirma as metas desse projeto de longo alcance.
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. Now he's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world. Full bio »
Translated into Portuguese, Brazilian by Michelle Alves de Lima
Reviewed by Rafael Eufrasio
Comments? Please email the translators above.
25:23 Posted: Mar 2008
Views 458,586 | Comments 43
17:43 Posted: May 2008
Views 460,416 | Comments 54
20:37 Posted: Mar 2008
Views 492,517 | Comments 57
Just follow the guidelines outlined under our Creative Commons license.
This comment will be attributed to . Not ? Sign Out.