Talks

David Byrne 의 어떻게 건축은 음악의 발전에 도움을 주었나 에 관하여.

TED Conversations

Got an idea, question, or debate inspired by this talk? Start a TED Conversation, or join one of these:

More conversations about this talk »

Comment on this Talk

129 total comments

This comment will be attributed to . Not ? Sign out.

Characters remaining: 2000

progress indicator

This comment will be attributed to . Not ? Sign out.

Characters remaining: 2000

그의 직업의 여정 동안, David Byrne 는 CBCB 에서 부터 카네기 홀에서 까지 연주를 하였습니다. 그런 그가 이런 질문을 합니다: 공간이 음악을 바꾸는가? 야외에서의 드럼연주 부터 바그너 오페라 그리고 아레나 락 까지. 그는 어떻게 환경이 음악적 발전을 도모했는가에 대해서 이야기 합니다.

David Byrne builds an idiosyncratic world of music, art, writing and film. Full bio »

Translated into Korean by Joanne Jung Eun Choi
Reviewed by ChangHyun Lee
Comments? Please email the translators above.

More talks translated into Korean »

What to Watch Next

Play_iconHerbie Hancock's all-star set

Herbie Hancock's all-star set

Play_iconRobert Gupta: Music is medicine, music is sanity

Robert Gupta: Music is medicine, music is sanity

Play_iconItay Talgam: Lead like the great conductors

Itay Talgam: Lead like the great conductors

Related Themes And Tags

Creative Commons

We want you to share our Talks!

Just follow the guidelines outlined under our Creative Commons license.