Talks | In less than 6 minutes

Suheir Hammad: Poesie di guerra, pace, donne, potere

Comment on this Talk

63 total comments

This comment will be attributed to . Not ? Sign out.

Characters remaining: 2000

progress indicator

This comment will be attributed to . Not ? Sign out.

Characters remaining: 2000

La poetessa Suheir Hammad recita due sue opere molto toccanti: "Quello che farò" e "Tregua dalle bombe" -- meditazioni sulla guerra e sulla pace, sulle donne e sul potere. Aspettate di sentire la frase: "Non temete ciò che è esploso, ma piuttosto ciò che è inesploso."

In her poems and plays, Suheir Hammad blends the stories and sounds of her Palestinian-American heritage with the vibrant language of Brooklyn to create a passionately modern voice. Full bio »

Translated into Italian by Daniele Buratti
Reviewed by Elena Montrasio
Comments? Please email the translators above.

More talks translated into Italian »

What to Watch Next

Play_iconIsabel Allende tells tales of passion

Isabel Allende tells tales of passion

Related Themes And Tags

Creative Commons

We want you to share our Talks!

Just follow the guidelines outlined under our Creative Commons license.