Follow TED
Be the first to know about new TEDTalks, TED news and other announcements.
Click on any phrase to play the video from that point.
Dan Holzman : Merci d'envoyer les fauteuils poires. Voilà.
Barry Friedman : Nous avons ici aujourd'hui toutes sortes de chaises high-tech, mais celle-ci est vraiment, je pense, le summum en ergonomie, en confort, en design, en flexibilité --
DH : Clairement, ce n'est pas ce que nous faisons d'ordinaire dans nos spectacles. Nous venons juste de nous entraîner avec. Mais nous allons essayer. Pourrions-nous avoir une musique inspiratrice pour ces fauteuils poires?
BF : Très bon spectacle, Daniel, vraiment. Tu es très fort. Super. Vraiment, c'était super. DH : Merci. BF : Parfois quand les gens font cela, ils vont jusqu'en bas. Tu as juste fait ça. C'est ce type d'effort supplémentaire qui nous a menés là où nous sommes.
DH: Ok, montrons-leur quelque chose de spécial.
BF: Sans bourse MacArthur. Regardez cela. Toutes sortes de différentes -- TED parle d'invention, soyons francs. DH : Oui, c'est vrai.
BF : Hier soir, Michael Moschen a montré des accessoires de jonglage qu'il a inventés et travaillés. Tout de suite, Dan va montrer quelque chose qu'il a vraiment inventé.
DH : Une manière de jongler que j'ai vraiment inventée, juste après avoir vu un jongleur le faire.
DH : Voici un petit extrait d'un spectacle plus long.
DH: M'sieurs-Dames, voici du jonglage avec des shakers. Ce n'est pas extraordinaire, mais ça n'est pas non plus ordinaire.
BF : Si, ça l'est. BF : Oh, Daniel.
DH : Encore une fois. Parfait. Parfait. OK. BF: Oh! DH : OK.
Je tente le diable. Je passe à -- six shakers. Pour arriver avec six, je dois avoir un contrôle parfait de trois avec ma main droite.
BF : Et aussi trois avec sa main gauche.
Et maintenant avec six shakers. Dois-je y arriver du premier coup, ou rater une fois exprès?
BF: Au premier essai, une fois exprès.
DH : Et si j'essayais une fois et décidais ensuite?
BF : Bonne idée. Gardons cette idée, cette possibilité.
BF : Tout va bien, il y arrive. OK, oh.
DH : Il est temps d'avoir l'aide de Richard. Oh. Bien, ok.
BF : Vous savez, année après année, tous les ans à la conférence, c'est devenu pour nous une tradition de faire quelque chose de dangereux avec Richard. Nous avons toujours fait un numéro avec des fouets. C'est amusant, pendant des années, je l'ai exécuté alors que Daniel tenait les ballons. Et puis un jour, on s'est dit : "Qu'est-ce que c'est stupide."
DH : Excusez-moi, pourrait-on travailler sur le design du micro?
BF : Je crois que c'est la conférence suivante.
BF : Oui. Et nous avons donc trouvé un moyen d'intégrer Richard au numéro. C'est lui en fait qui risque le plus.
DH : Veuillez vous lever, Richard.
DH : Maintenant Richard, pourriez --
DH : Bon sang. Richard, mets-toi devant moi.
Richard Wurman: Je peux dire quelque chose? DH : Bien sûr.
RW: Ces dernières années, j'ai répété avec eux tout ce qu'ils m'ont fait subir. Cette fois-ci -- je n'en ai aucune idée, et c'est la vérité.
DH : OK, mets-toi devant moi. Dieu que je déteste cela. Mets tes mains comme cela, s'il te plaît.
BF : Reste avec lui. Ceci -- Normalement, Dan les tenait, mais maintenant il t'a comme bouclier. C'est mieux comme ça. OK.
Avoir un peu l'aide de Richard, c'est sympa, c'est bien. OK, on y va. Dis-lui de tenir ton poignet que je puisse --
DH : S'il te plaît, tiens mon poignet. Tiens-le un peu.
BF : Tous tes coups de fil me reviennent en mémoire, Richard.
DH : Donc, Richard, on était combien sur la liste? 1020e?
BF : Je crois qu'on n'était pas sur la liste.
Ça me rappelle des mauvais souvenirs.
DH : Ne me tiens pas aussi fort.
BF : On va en faire encore un.
RW : Est-ce que je peux les tenir?
BF : Oui, tu ne voudras pas tenir ceux-là, crois-moi.
DH : Peux-tu écarter un petit peu tes jambes?
BF : Gloria, tu veux le faire? C'est très sympa.
Encore un essai. Oh, je ne veux pas trop m'approcher.
Est-ce que tu peux rentrer ça?
BF : C'est cool. J'ai toujours voulu essayer cela.
DH : Je vais me mettre là. Maintenant que nous avons risqué la vie de Richard, ce n'est que justice que nous risquions les nôtres. Faisons donc cela. Je vais jongler avec ces 3 faucilles aiguisées. Et si ça n'est pas assez, et à en juger par votre réaction, ça n'est pas assez--
BF : Ouah! J'espérais un peu plus d'élaboration.
BF : Je vais courir derrière toi.
DH : Sauter par dessus mon épaule.
DH : Attraper les lames en l'air. Atterrir ici dans un bain de sang.
Tout en continuant de jongler. Impossible, dites-vous?
DH : On s'en fiche, dites-vous?
DH : Faites-le, les jongleurs, dites-vous.
BF : Ce type, ce type a inventé l'air. DH : Je crois bien, c'est exact. Même le crayon papier.
BF : Il a inventé le crayon papier.
DH : OK, nous allons faire ce tour, mais veuillez vous rappeler que cela nous a pris 10 ans pour le maîtriser.
BF : 10 ans pour le maîtriser, comme vous allez le voir.
DH : Ce n'est pas si dur, c'est juste que nous ne nous entraînons pas tant que ça.
BF : Des embêtements, trop de voyages. En fait, nous allons prendre une seconde pour prouver -- elles pourraient être fausses -- que les lames sont vraiment coupantes.
DH : Est-ce que quelqu'un pourrait jeter un petit animal de ferme sur la scène?
BF : Non, elle a -- animal de ferme.
DH : Avez-vous un petit animal de ferme? C'est juste pour être sûr. OK, on y va.
DH : Comment vas-tu, Barry, tu te sens bien?
DH : Sens-tu que tout va bien, l'ambiance, le --
BF : Celui-ci est un peu -- qui gère les lumières? Pourriez-vous -- j'ai celui-là dans -- pourriez-vous l'orienter un peu plus directement dans mes yeux, c'est possible? J'arrive encore à voir un peu.
DH: Et augmentez l'intensité -- nous sommes toujours roses au milieu. Nous sommes allés trop loin.
BF: Oui, trop loin. C'est trop visuel. Le design du corps -- c'est une chose totalement différente.
DH: Pourrions-nous avoir notre musique entraînante? Pourrions-nous l'avoir un peu plus fort?
DH: OK, on va essayer à nouveau.
BF: Je croyais avoir la partie difficile. OK.
Debout, venez danser, allez, venez danser. Tout le monde, allez.
Oh, oh, OK, on s'arrête. Étrange, personne ne danse -- il n'y a que 2 personnes. Je pense que c'est gênant pour tout le monde.
DH: Le juge français a mis un 5.2.
DH: On y va. -- BF: Oui, un nouveau numéro arrive.
DH: Raconte-leur notre biographie et tout ça.
BF: Oui, certains d'entre vous y ont pu lire que nous avions gagné deux championnats du monde de jonglage. Et croyez-le ou non, vous ne gagnez pas des compétitions de jonglage en faisant des trucs avec des fouets ou des shakers. Nous allons vous montrer maintenant un extrait d'un numéro que nous avons utilisé pour éclipser toute la concurrence.
DH: Je sais ce que vous pensez. Les autres équipes devaient vraiment être nulles.
BF: Le jonglage a mauvaise réputation.
DH: Attends, Barry, il reste encore une massue à côté de mon pied. Regarde, elle a une petite sœur par terre.
Il en reste une à côté de mon pied. Que veux-tu que je fasse avec?
BF: Richard, Richard, dis-lui, c'est ta dernière année.
DH: Ton piège est plutôt réussi, Richard.
BF: Plutôt réussi. Très bon piège.
DH: OK. Nous allons -- je vais me servir de mes réflexes de panthère.
DH: Je les ai. Pour me baisser et attraper cette massue dans ma poigne de fer.
DH: Je l'ai touchée, Barry. Ça devrait suffire.
DH: Et ça alors? Vas-y, fais-le. Attends, c'est ton tour, Barry. Il y a d'horribles courants d'air ici.
BF: Oui, c'est bizarre. On ne croirait pas que la moitié de la scène serait concernée. C'est bizarre. Regardez, je vais faire glisser la septième sur mon pied.
DH: Ouah! Quel tour génial, Barry. Oh, regarde comment elle est posée là. Oh, Barry, il n'y a rien que tu ne saches pas faire?
Tu es mon héros. Tu es mon Zizou. Trop de sport.
BF: Avec mon pied, je vais tenter d'envoyer la 7e massue.
DH: Où ça, Barry? Où? Dis-le nous, Barry. Le public est suspendu à tes lèvres. Que va-t-il se passer? Quelle pépite de connaissance? Quelle perle de sagesse? Veux-tu acheter une voyelle, Barry? Est-ce que c'est ton dernier mot?
BF: OK. Tu devrais éteindre la télé de temps en temps.
DH: C'est ce que je fais. Avec mon pied, je vais envoyer la 7e. DH: On va jongler avec 7.
BF: On passe de 6 à 7. DH: C'est un record du monde -- pour nous.
DH: Quand tu es prêt, mon grand. Reste silencieux, Barry.
DH: SVP, SVP, restez assis. Restez assis. Merci. Parce que maintenant, pour rendre cela deux fois plus dur, nous allons jongler avec sept massues --
Got an idea, question, or debate inspired by this talk? Start a TED Conversation.
Les fameux jongleurs, les Frères Raspyni, font étalage de leurs incroyables capacités d'équilibre, d'agilité, de coordination et de leur volonté de sacrifice (des autres). Si vous ne bougez pas de votre chaise...
Unapologetic vaudevillians Barry Friedman and Dan Holzman -- the Raspyni Brothers -- have been International Juggling Champions, Guinness Record holders, recurring guests on The Tonight Show and, recently, preeminent entertainers on the corporate seminar circuit. Full bio »
Translated into French by eric vautier
Reviewed by Els De Keyser
Comments? Please email the translators above.
03:32 Posted: Oct 2007
Views 749,770 | Comments 94
19:49 Posted: Jul 2008
Views 3,506,819 | Comments 437
37:02 Posted: May 2008
Views 363,202 | Comments 65
Just follow the guidelines outlined under our Creative Commons license.
This comment will be attributed to . Not ? Sign out.