Όπως μπορείτε να φανταστείτε, είμαι απολύτως παθιασμένος με το χορό. Είμαι παθιασμένος με το να χορεύω, να παρακολουθώ χορό, να ενθαρρύνω κι άλλους να συμμετέχουν σ' αυτόν και ακόμα είμαι παθιασμένος με τη δημιουργικότητα. Η δημιουργικότητα είναι για μένα πολύ σημαντική και νομίζω πως είναι κάτι που μπορεί να διδαχτεί. Νομίζω πως οι τεχνικές της δημιουργικότητας μπορούν να διδαχτούν και να μοιραστούν και νομίζω ότι μπορείς να ανακαλύψεις πράγματα για την προσωπική σου σωματική σφραγίδα, για τις γνωστικές σου συνήθειες και να τα χρησιμοποιήσεις ως σημείο αφετηρίας για να παρεκτραπείς όμορφα.
Γεννήθηκα τη δεκαετία του ΄70 τότε που ο Τζον Τραβόλτα ήταν πολύ διάσημος, τις ημέρες του "Γκρηζ" και του "Πυρετός το Σαββατόβραδο" και αποτέλεσε για μένα ένα φανταστικό ανδρικό πρότυπο ώστε να ξεκινήσω να χορεύω. Οι γονείς μου ήθελαν να πάω. Με ενθάρρυναν πολύ να πάρω ρίσκα, να πάω, να προσπαθήσω ξανά και ξανά. Είχα μια ευκαιρία, την πρόσβαση σε μια τοπική σχολή χορού και είχα μια φωτισμένη δασκάλα, που μου επέτρεπε να κάνω και δικά μου πράγματα και να φτιάχνω τους δικούς μου χορούς και μου επέτρεψε να φτιάξω τη δική μου αίθουσα χορού και να διδάξω λατινοαμερικάνικους χορούς στους συμμαθητές μου. Αυτή ήταν η πρώτη φορά που είχα την ευκαιρία να νιώσω πως μπορούσα να εκφραστώ όπως εγώ ήθελα και είναι αυτό που με παρακίνησε τότε ώστε να γίνω χορογράφος. Νιώθω πως έχω κάτι να πω και κάτι να μοιραστώ.
Νομίζω πως είναι ενδιαφέρον που είμαι τώρα απορροφημένος με την τεχνολογία του σώματος. Νομίζω πως είναι ό,τι πιο τεχνολογικά καλλιεργημένο έχουμε και είμαι απολύτως προσανατολισμένος στο να βρω ένα τρόπο για να μεταβιβάσω μέσω του σώματος ιδέες που θα παρακινήσουν και θα αγγίξουν το κοινό, που θα μπορέσουν να τους κάνουν να σκεφτούν τα πράγματα διαφορετικά.
Για μένα λοιπόν, η χορογραφία είναι κατά πολύ μια διαδικασία σωματικής σκέψης. Βρίσκεται τόσο στο μυαλό όσο και στο σώμα και είναι μια διαδικασία συνεργασίας. Είναι κάτι που έχει να κάνει με τους άλλους ανθρώπους. Είναι, κατά κάποιο τρόπο, μια νοητική διαδικασία που μοιράζεται. Συχνά δουλεύω με σχεδιαστές και εικαστικούς, προφανώς με χορευτές και άλλους χορογράφους, αλλά, όλο και περισσότερο, και με οικονομολόγους, ανθρωπολόγους, νευρολόγους, γνωσιακούς επιστήμονες, με ανθρώπους που προέρχονται από διαφορετικούς τομείς τεχνογνωσίας, που διοχετεύουν την ευφυΐα τους προς ένα διαφορετικό είδος δημιουργικής διαδικασίας.
Αυτό που σκέφτηκα να κάνουμε σήμερα είναι να εξετάσουμε λίγο αυτή την ιδέα της σωματικής σκέψης. Είμαστε όλοι έμπειροι στη σωματική σκέψη. Έχετε όλοι σώμα, σωστά; Όλοι γνωρίζουμε ότι το σώμα είναι όπως ο κόσμος, επομένως ένα από τα στοιχεία της σωματικής σκέψης στο οποίο δίνουμε πολλή σημασία είναι η αντίληψη των ερεθισμάτων, η αίσθηση του δικού μου σώματος στο χώρο και στον πραγματικό κόσμο. Όλοι λοιπόν καταλαβαίνουμε τι σημαίνει να γνωρίζουμε πού είναι οι άκρες των δαχτύλων σου όταν έχεις σηκωμένα τα χέρια. Επίσης το ξέρετε σίγουρα όταν πάτε να πιάσετε ένα φλιτζάνι, ή όταν το φλυτζάνι κουνιέται και πρέπει να το πιάσετε καλύτερα. Αυτό σημαίνει πως είμαστε ήδη έμπειροι στη σωματική σκέψη. Απλώς δε σκεφτόμαστε τόσο πολύ το σώμα μας. Το σκεφτόμαστε μόνο όταν κάτι δεν πάει καλά μ' αυτό, όταν σπάσουμε ένα χέρι όταν πάθουμε έμφραγμα. Τότε μόνο έχουμε πραγματική συνείδηση του σώματός μας. Πώς όμως μπορούμε να αρχίσουμε να σκεφτόμαστε να χρησιμοποιήσουμε τη χορογραφική σκέψη, την κιναισθητική νοημοσύνη ώστε να ενεργοποιήσουμε τους τρόπους με τους οποίους σκεφτόμαστε γενικά;
Αυτό που σκέφτηκα ήταν να κάνω μια πρεμιέρα στο TED. Δεν είμαι σίγουρος αν θα είναι καλό ή κακό. Απλώς θα το κάνω. Αυτό που σκέφτηκα να κάνω είναι να χρησιμοποιήσω τρεις εκδοχές της σωματικής σκέψης για να κάνω κάτι.
Να σας συστήσω. Αυτός είναι ο Πάολο κι αυτή είναι η Καταρίνα.
Δεν έχουν ιδέα για το τι πρόκειται να κάνουμε. Η χορογραφία δεν θα είναι του στυλ "έχω ήδη σκεφτεί τι θα κάνω", όπου έχω φτιάξει ένα πρόγραμμα στο μυαλό μου και απλά θα τους το διδάξω και αυτοί οι, ας πούμε, άσχετοι θα τα μάθουν Αυτή δεν είναι καθόλου η μεθοδολογία της δουλειάς μας. Όμως το σημαντικό είναι ο τρόπος που θα συλλάβουν την πληροφορία, πώς αντιλαμβάνονται την πληροφορία, πώς τη χρησιμοποιούν και πώς τη σκέφτονται.
Θα ξεκινήσω πολύ, πολύ απλά. Συνήθως, ο χορός έχει ένα κίνητρο. Έτσι, σκέφτηκα να πάρω κάτι απλό. Το λογότυπο του TED, μπορούμε όλοι να το δούμε. Είναι εύκολο να το επεξεργαστείς και θα κάνω κάτι πολύ απλά, παίρνεις μια ιδέα από ένα σώμα που τυχαίνει να είναι το δικό μου και το μεταφράζεις στο σώμα κάποιου άλλου. Είναι δηλαδή μια άμεση μεταφορά, μετατροπή ενέργειας.
Θα φανταστώ το εξής, μπορείτε να το κάνετε κι εσείς αν θέλετε, ότι παίρνω το γράμμα "Τ" και θα το φανταστώ στο μυαλό μου και θα το τοποθετήσω έξω από τον πραγματικό κόσμο. Βλέπω λοιπόν στο γράμμα "Τ" μπροστά μου. Είναι εκεί. Μπορώ να περπατήσω γύρω του εφόσον το βλέπω. Έχει ενός είδους δομή. Ξέρω τι θα κάνω μαζί του, μπορώ να αρχίσω να το περιγράφω και το περιγράφω πολύ απλά. Μπορώ να το περιγράψω με τα χέρια μου. Το μόνο που κάνω είναι να πάρω τα χέρια μου και μετά να κουνήσω τα χέρια μου. Μπορώ να το περιγράψω στο κεφάλι μου. Μπορώ ακόμα να κουνήσω τους ώμους μου, ναι; Μου δίνει κάτι να κάνω, μια κατεύθυνση. Αν έπαιρνα το γράμμα "Τ" και το έβαζα στο πάτωμα, εδώ, ή πάνω από το πάτωμα ξαφνικά θα μπορούσα να κάνω κάτι με το γονατό μου. Αν λοιπόν βάλω μαζί το γόνατο και τα χέρια έχω κάτι σωματικό. Και μπορώ να αρχίσω να χτίζω κάτι. Αυτό που θα κάνω για ενάμιση λεπτό είναι να πάρω αυτή την ιδέα και να κάνω κάτι και οι χορευτές πίσω μου θα το μεταφράζουν, θα παίρνουν στιγμιότυπά του, θα πάρουν στοιχεία του και θα μοιάζει σα να ελευθερώνω μνήμη και θα βασίζονται στη μνήμη. Και θα δούμε τι θα καταφέρουμε. Παρατηρείστε λίγο το πώς είναι, πώς το αντιλαμβάνονται και τι κάνουν και θα πάρω το γράμμα "Τ', το γράμμα "Ε" και το γράμμα "D" για να φτιάξω κάτι. Ωραία. Πάμε.
Πρέπει να βάλω τον εαυτό μου στη σωστή θέση. Έτσι.
Το μόνο που κάνω είναι να εξερευνώ το χώρο του "Τ" και να περνάω από μέσα του με λίγη δράση. Δεν θυμάμαι τι κάνω. Απλώς δουλεύω την αποστολή μου. Η αποστολή μου είναι αυτό το "Τ". Θα το δω από το πλάι. Επίθεση. Αυτό είναι.
Αρχίζουμε λοιπόν να φτιάχνουμε μια φράση.
Για να δούμε τι κάνουν. Κάτι τέτοιο. Παίρνουν στοιχεία αυτής της κίνησης και τα μετατρέπουν σε έκφραση. Το βλέπετε ότι η ταχύτητα είναι πολύ γρήγορη; Δεν τους ζητάω να αντιγράψουν πιστά. Χρησιμοποιούν τις πληροφορίες που λαμβάνουν για να αναπαράγουν την αρχή μιας φράσης. Μπορώ να το παρακολουθήσω και μπορούν κάτι να μου πουν σχετικά με το τι είναι οι κινήσεις τους. Είναι πολύ γρήγοροι.
Πήρα λοιπόν αυτό το στοιχείο του TED το μετέφρασα σε κάτι σωματικό. Ορισμένοι χορευτές, όταν παρακολουθούν ένα δρώμενο κοιτάζουν το γενικό σχήμα, την καμπύλη της κίνησης, την αισθητική της κίνησης και τα χρησιμοποιούν ως μνήμη. Ορισμένοι δουλεύουν πάρα πολύ με συγκεκριμένες λεπτομέρειες. Αρχίζουν με μικρά στοιχεία και χτίζουν πάνω σ' αυτά. Οκ, έχεις κάτι; Κάτι ακόμα.
Λύνουν επομένως αυτό το πρόβλημα για μένα, έχοντας λίγο -- Κατασκευάζουν αυτή τη φράση. Έχουν κάτι και θα παραμείνουν σ' αυτό. Ένας τρόπος να το κάνεις. Αυτή θα είναι η έναρξη στην παγκόσμια πρεμιέρα.
Εντάξει. Από εκεί θα κάνω κάτι πολύ διαφορετικό. Βασικά θα φτιάξω ένα ντουέτο. Θέλω να τους σκεφτείτε σαν αρχιτεκτονικά αντικείμενα έτσι το μόνο που είναι, είναι απλές γραμμές. Δεν είναι πια άνθρωποι, είναι μόνο γραμμές και θα δουλέψω μαζί τους όπως θα δούλευα αν ήταν αντικείμενα. Σκέφτομαι να πάρω μερικές σωματικές επεκτάσεις από το σώμα καθώς κινούμαι και να τους κινήσω και αυτό θα το κάνω προτείνοντάς τους πράγματα: Αν, τότε, αν, τότε. Πάμε λοιπόν.
Απλώς πιάσε αυτό το χέρι. Μπορείς να το τοποθετήσεις στο πάτωμα; Πάνω στο πάτωμα; Μπορείς να πας από κάτω; Κατ, μπορείς να βάλεις το πόδι σου εδώ σ' αυτή την πλευρά; Μπορείς να περιστραφείς; Πάμε από την αρχή. Πάμε, έτοιμοι; Και... (κάνει το μετρονόμο) Υπέροχα. Από εκεί, σηκώνεστε και οι δύο. Σηκώνεστε και οι δύο. Πάμε. Ωραία, τώρα;
Από εκεί, από εκεί, σηκωνόμαστε και οι δύο, σηκωνόμαστε και οι δύο, προς αυτή την κατεύθυνση, προς τα κάτω. Προς τα κάτω. Προς τα κάτω. Προς τα κάτω. Πήδα. Προς τα κάτω. Πήδα. Πάολο, κλώτσα. Μη σε νοιάζει πού. Κλώτσα, βάλτο στη θέση του, άλλαξε πόδι. Κλώτσα, βάλτο στη θέση του, άλλαξε πόδι. Εντάξει; Κατ, κάνε πως του πιάνεις το κεφάλι το κεφάλι. Κάνε πως του πιάνεις το κεφάλι. Αμέσως μετά, ίσως. Πιάστη απ' τη μέση, έλα πίσω στην αρχική θέση, κάνε περιστροφή, γύρισέ την. Τέλεια. Εντάξει, ας το πάμε πάλι από την αρχή. Αφήστε με απλώς να το πάω πιο αργά εδώ. Ωραία να περνάς οκτώ -- (Γέλια)
Ωραία να περνάς οκτώ ώρες την ημέρα μαζί μου. Ίσως είναι πολύ. Πάμε λοιπόν, έτοιμοι και -- (Κάνει το μετρονόμο)
Ωραία, πολύ ωραία. Εντάξει. (Χειροκρότημα) Εντάξει, όχι κι άσχημα. (Χειροκρότημα) Λίγο ακόμα; Μόνο λίγο ακόμα, πάμε από αυτό το σημείο. Χωριστείτε. Κοιτάξτε μπροστά. Χωριστείτε. Κοιτάξτε μπροστά. Φανταστείτε πως υπάρχει ένας κύκλος μπροστά σας, εντάξει; Αποφύγετέ τον. Αποφύγετέ τον. Κλωτσήστε τον να φύγει απ' τη μέση. Κλωτσήστε τον να φύγει απ' τη μέση. Πετάξτε τον στο κοινό. Ξαναπετάξτε τον στο κοινό. Διαθέτουμε νοητική αρχιτεκτονική, τη μοιραζόμαστε κι επομένως λύνουμε ένα πρόβλημα. Το υποδύονται. Αφήστε με να το δω λιγάκι. Έτοιμοι και πάμε.
Ωραία, έξοχα. Πάμε. Από την αρχή, μπορούμε πρώτα να κάνουμε τη φράση μας. Και μετά αυτό. Θα χτίσουμε κάτι τώρα, θα το οργανώσουμε, τις φράσεις. Πάμε. Αργά και όμορφα; Έτοιμοι και πάμε. (Κάνει το μετρονόμο)
(Κάνει το μετρονόμο) Το ντουέτο ξεκινά. (Κάνει το μετρονόμο) (Κάνει το μετρονόμο) Εντάξει, ωραία. Εντάξει, ωραία, πολύ ωραία. (Χειροκρότημα)
Πολύ ωραία. Πολύ -- (Χειροκρότημα) Εντάξει. Αυτό λοιπόν ήταν -- (Χειροκρότημα) Πολύ ωραία. (Χειροκρότημα)
Αυτός ήταν ο δεύτερος τρόπος δουλειάς. Ο πρώτος, η μεταφορά από σώμα σε σώμα με μια εξωτερική νοητική αρχιτεκτονική με την οποία δουλεύω και που τη απομνημονεύουν για μένα. Ο δεύτερος, να τους χρησιμοποιώ δηλαδή ως αντικείμενα, ως αρχιτεκτονικά αντικείμενα και τους προκαλώ λέγοντάς τους, "Αν γίνει αυτό, τότε το άλλο. Αν αυτό, αν συμβεί το άλλο --" έχω πολλές παρόμοιες μεθόδους αλλά είναι πολύ πολύ γρήγορες. Αυτή είναι η τρίτη μέθοδος. Την έχουν ήδη ξεκινήσει. Είναι μια μέθοδος βασισμένη σε αποστολές, όπου έχουν την αυτονομία να πάρουν όλες τις αποφάσεις μόνοι τους.
Θα ήθελα λοιπόν να κάνουμε, θα κάνουμε λίγο νοητικό χορό, λίγο, σ' αυτό το ένα λεπτό. Αυτό που θα ήθελα να κάνετε είναι να φανταστείτε πως μπορείτε να το κάνετε με τα μάτια σας κλειστά, ή ανοιχτά κι αν δε θέλετε να το κάνετε, μπορείτε να τους παρακολουθείτε. Κάντε ό,τι θέλετε. Για ένα δευτερόλεπτο μόνο, σκεφτείτε τη λέξη "TED" μπροστά σας, την έχετε στο μυαλό σας δηλαδή και είναι ακριβώς μπροστά σας. Αυτό που θέλω να κάνετε είναι να την προβάλετε έξω στον πραγματικό κόσμο. Απλώς φανταστείτε τη λέξη "ΤED" στον πραγματικό κόσμο. Αυτό που θέλω είναι να πάρετε ένα στοιχείο της. Θα συγκεντρωθώ στο "Ε", θα μεγαλώσω αυτό το "Ε" ώστε να καταλαμβάνει όγκο. Μεγαλώνω λοιπόν το "Ε" ώστε να καταλαμβάνει όγκο κι έπειτα θα του δώσω διαστάσεις. Θα το σκεφτώ στον τρισδιάστατο χώρο. Έτσι, αντί να είναι απλώς ένα γράμμα μπροστά μου, είναι ένας χώρος όπου μπορεί να μπει το σώμα μου. Τώρα αποφασίζω πού θα βρίσκομαι μέσα σ' αυτό το χώρο κι έτσι βρίσκομαι σ' αυτό το μικρό μέρος της κάτω πλευράς του γράμματος "Ε" και το σκέφτομαι και φαντάζομαι ότι αυτός ο χώρος είναι ψηλός. Αν σας ζητούσα να απλώσετε τα χέρια -- δε χρειάζεται να το κάνετε στην πραγματικότητα αλλά στο μυαλό σας -- αν απλώνατε τα χέρια σας ως την κορυφή του "Ε", ως πού θα φτάνατε; Αν απλώνατε το δάχτυλό σας, πού θα φτάνατε; Αν απλώνατε τον αγκώνα σας, πού θα φτάνατε; Αν σας έλεγα μετά για το χώρο στον οποίο βρίσκεστε ότι θα του βάζαμε κόκκινο χρώμα. Τι θα έκανε αυτό στο σώμα; Αν μετά σας έλεγα, τι θα συνέβαινε αν όλος ο τοίχος στην πλευρά του "Ε" κατέρρεε και εσείς θα έπρεπε να χρησιμοποιήσετε το βάρος σας για να τον βάλετε στη θέση του, τι θα μπορούσατε να κάνετε μ' αυτό;
Αυτή είναι μια νοητική εικόνα, περιγράφω μια νοητική, ζωντανή εικόνα που επιτρέπει στους χορευτές να επιλέγουν μόνοι τους τι να κάνουν.
Μπορείτε να ανοίξετε τα μάτια σας, αν τα είχατε κλείσει.
Οι χορευτές δούλευαν πάνω σ' αυτά. Συνεχίστε να τα δουλεύετε για λίγο ακόμα. Δούλευαν πάνω σ' αυτές τις νοητικές αρχιτεκτονικές εδώ. Ξέρω, νομίζω θα έπρεπε να το κρατήσουμε για έκπληξη.
Πάμε λοιπόν, παγκόσμια πρεμιέρα χορού. Πάμε. Ο χορός του TED. Έρχεται. Θα το οργανώσω γρήγορα. Εσύ θα κάνεις το πρώτο σόλο που φτιάξαμε και μετά θα πάμε στο ντουέτο. Το επόμενο σόλο και μετά και οι δύο κάνετε τις τελευταίες κινήσεις.
Εντάξει; Εντάξει. Κυρίες και κύριοι, παγκόσμια πρεμιέρα ο χορός του TED, τρεις εκδοχές της σωματικής σκέψης (Χειροκρότημα) Χειροκροτήστε μετά, να δούμε πρώτα αν είναι καλό. (Γέλια) Λοιπόν ας χειροκροτήσουμε -- ας χειροκροτήσουμε μετά. Πάμε. Καταρίνα, μεγάλη στιγμή. Πάμε, ένα
(Κάνει το μετρονόμο) Έρχεται η Κατ. (Κάνει το μετρονόμο) Πάολο, πάμε. (Κάνει το μετρονόμο) Μόνος σου. Αυτό που έκανες. (Κάνει το μετρονόμο) (Κάνει το μετρονόμο) Ωραία. Εντάξει, καλά. Σούπερ. Λοιπόν --
(Χειροκρότημα) Λοιπόν -- (Χειροκρότημα) Σας ευχαριστώ. (Χειροκρότημα) Λοιπόν -- τρεις εκδοχές. (Χειροκρότημα) (Γέλια) (Χειροκρότημα) Τρεις εκδοχές της σωματικής σκέψης. Τρεις εκδοχές της σωματικής σκέψης. Ελπίζω πως σήμερα αυτό που θα κάνετε είναι να φύγετε και να φτιάξετε ένα δικό σας χορό και αν δεν κάνετε αυτό τουλάχιστον να παρεκτρέπεστε πιο όμορφα, πιο συχνά.
Σας ευχαριστώ πολύ. (Χειροκρότημα) Ευχαριστώ. Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα) Πάμε. (Χειροκρότημα) (Χειροκρότημα)
You can share this video by copying this HTML to your clipboard and pasting into your blog or web page. This video will play with subtitles.
You either have JavaScript turned off or have an old version of the Adobe Flash Player. To view this rating widget you
need to get the latest Flash player.
If your browser allows only "trusted sites" to execute Javascript, you should add the "googleapis.com" domain to your whitelist to allow our Flash detection to work properly.
Got an idea, question, or debate inspired by this talk? Start a TED Conversation.
Όλοι μας χρησιμοποιούμε καθημερινά το σώμα μας όμως μόνο λίγοι από μας σκεφτόμαστε τη φυσιολογία μας όπως o Γουέιν Μακ Γκρέγκορ. Μας δείχνει πώς ένας χορογράφος μεταβιβάζει ιδέες στο κοινό, δουλεύοντας με δύο χορευτές, χτίζοντας χορευτικές εκφράσεις, ζωντανά και χωρίς σενάριο, στη σκηνή του TEDGlobal.
Wayne McGregor and his dancers explore the uncharted territory where mind and movement intersect. Full bio »
Translated into Greek by Katerina Koukaki
Reviewed by Vasiliki Fragkoulidou
Comments? Please email the translators above.
37:02 Posted: May 2008
Views 428,747 | Comments 66
16:52 Posted: Nov 2009
Views 288,337 | Comments 590
11:17 Posted: Nov 2011
Views 893,105 | Comments 281
Just follow the guidelines outlined under our Creative Commons license.
This comment will be attributed to . Not ? Sign Out.