Loading…

Dave deBronkart:
Dave deBronkart: 认识e-病人Dave

TEDxMaastricht · 16:31 · Filmed Apr 2011
Subtitles available in 26 languages
View interactive transcript
444,252 Total views
Your impact
Share this talk and
track your influence!
Dave deBronkart: Dave deBronkart: 认识e-病人Dave
16:31 · Filmed April 2011 at TEDxMaastricht · Subtitles available in 26 languages

当Dave deBronkart了解到他得了一种罕见的晚期癌症,他在网上向和他一样的一群病人求助,并且找到了一种甚至他自己的医生都没听过的治疗方法。这救了他的命。 现在他号召所有的病人彼此交流,了解自身的健康数据,使医疗事业在每个e-病人的基础上变得更好。

e-Patient
Dave deBronkart wants to help patients help themselves — by owning their medical data, connecting to fellow patients and making medical care better. Full bio
This talk was presented to a local audience at TEDxMaastricht, an independent event. TED editors featured it among our selections on the home page.

Discuss

196 comments

Enthusiastically agree? Respectfully beg to differ? Have your say here.

2000 characters remaining
Please or sign up to add comments.
Sort comments by
There are currently no comments for this talk.