Loading…

Beardyman:
Folifoninis aš

TED2013 · 11:10 · Filmed Feb 2013
Subtitles available in 30 languages
View interactive transcript
1,417,869 Total views
Your impact
Share this talk and
track your influence!
Beardyman: Folifoninis aš
11:10 · Filmed February 2013 at TED2013 · Subtitles available in 30 languages

Nepasitenkindamas tuo, kad vienu metu negali dainuoti dviejų natų, muzikinis išradėjas Beardyman pagamino aparatą, kuris laidžia jam kurti garso įrašų kilpas ir sluoksnius iš garsų, kuriuos jis padaro savo balsu. Jis jau ir taip sugeba be pastangų atkartoti bet kokį garsą nuo kūdikio verksmo iki zyziančių musių, ką jau kalbėti apie bet kokį įsivaizduojamą instrumentą, todėl aparato perdirbti garsai yra tikrai neįprasti. Atsiloškite ir leiskite save nunešti šiai žaižaruojančio pasirodymo garso sienai.

Beatboxer and inventor
Beardyman, “ruler of beats and destroyer of dance floors,” has developed a real-time music-production system that places live looping at the center of a new musical paradigm. Full bio
This talk was presented at an official TED conference, and was featured by our editors on the home page.

Discuss

174 comments

Enthusiastically agree? Respectfully beg to differ? Have your say here.

2000 characters remaining
Please or sign up to add comments.
Sort comments by
There are currently no comments for this talk.