Éric Cadieux-Seney

Project Manager, weblinguists.com
Montreal, Canada

About Éric

Languages

English, French, Spanish

Areas of Expertise

Translation - English to French

Universities

Concordia - Montreal

My TED story

I believe that sharing solutions is paramount to the evolution of societies. TED.com is about sharing ideas that matter and translation is one way to ensure maximum accessibility for these ideas. The way I see it, translation is about connecting cultures, allowing people to work together and bringing in different perspectives.
I believe that in the world of translation, just as in any other fields, finding a solution is just as important as sharing it. It is everyone's duty to ensure that no one else will need to re-do the work that they did to find a solution that was already found. www.weblinguists.com

Favorite talks

Comments & conversations

Noface
Éric Cadieux-Seney
Posted about 4 years ago
Should we be concerned with companies owning our data?
I think the only thing you can do as an individual is to make sure you monitor yourself and remain conscious of what type of information is available about you. For example, a few months ago I decided to share my location on Google Maps just so I'm constantly reminded that what I do is never a private matter. I know that my cellphone company has access to that information and I can't do anything about it, but if I'm fully aware of this, maybe some days I'll decide to leave my cellphone home or take the battery off. I think it's the same with your online image. It took me a while before I started to use Facebook. What convinced me is the fact that people were tagging me on pictures that I didn't even know existed. Now, I monitor it. As for companies that harvest information, I think the only thing we can do as individuals is be aware of it and feed them with enough information so that the picture that they get is more like the picture you want them to get... If you keep trying to give away as little information as possible, that's when you picture becomes distorted, and I think that may cause problems in the future. If something embarassing is available about you, maybe you should make sure that the explanation is also available.
Noface
Éric Cadieux-Seney
Posted about 4 years ago
Emiliano Salinas: A civil response to violence
What about people that don't speak English at all? Should they be excluded from the discussions? It's not like we don't have the tools to understand each other even when we write in different languages. If you really want to understand what these TED members are saying, maybe you should simply run Google Translate and that should give you an idea. Then, you may reply in whichever language you like...