Since 2006, I have been working as a freelance photographer and photo editor for several clients in various areas, such as events, gastronomy and decoration. I have also been photographing concerts and plays for my personal portfolio. My photographs have been published in many newspapers, magazines and websites and have been featured three times in the cover of Diário Oficial do Estado de São Paulo, a Brazilian newspaper. In August, 2010, one of my photos have been selected the winner for my walk at the Scott Kelby’s 3rd Annual Photowalk. From May, 2008 to September, 2010, I worked for the Estate Secretariat for the Rights of Person with Disability (Estate of São Paulo, Brazil), where I was responsible for making the photographic coverage of events and writing press-releases in order to feed the employer’s website, the press, civil society, government entities and third sector institutions. I was also responsible for writing electronic newsletters with information regarding the employer. From January until May, 2010, I implemented and managed social media, updating the Secretariat’s profiles at Twitter (@deficienciasp), and Facebook, turning them into active tools to inform people about the employer’s projects and activities. Besides TED, I do voluntary translations to the website lomography.com of articles about photography and travel, as well as news. For a couple of months I did voluntary translations of news on human rights and disabilities for the website Agência Inclusive. I have also worked as a freelance journalist for "Jornal da AME", writing news about disabilities and human rights.
Areas of Expertise
Journalism, Photography, Social Media & Social Networks, Media Management
I'm passionate about
Photography, literature, science, reason and knowledge, long walks, travelling, technology, languages, cats, environment.
Talk to me about
Anything but soccer or reality tv.
People don't know I'm good at
My TED story
Discovered TED just in 2010 (probably searching for James Randi or Richard Dawkins), but got addicted to the talks and volunteered to translate into Portuguese a few weeks afterwards. Guess I wanted to give something back to TED and help people with little or no knowledge of English to have access to such great presentations.