A BIG time thinker with varied interest from Technology to Tamil, from Srivaishanism to Statistics. Yet another Indian Zippie embedded with some old morals. A 21st century citizen of the early info era with ethics, abundant energy & zeal. A Technology manager by profession and a World traveler. Talk to me about anything from Thomas Friedman's flat World philosophy to ancient Tamil literature, from Big history to Big bang.
தமிழ் Tamil - Srirangam -Writer Sujatha - Technology - Srivaishnavam - 'Thalaivar' Rajinikanth - re'search' -Smart works- Books - the 'Green' thing - संस्कृत - the World -Globalisation - TED
Coffee with me ?! I'm sure to open one of these topics, beware ;-) (1)Globalisation & India --> Any layman (or aam aadhmi)need to understand and have the right to know whats going on in their society ( Ex:land prices in Hosur,outskirts of Bengaluru)
(2)Other side of Outsourcing --> Cultural implications in India as a result of outsourcing. (3) NRIs --> Should we praise them or blame them. whats the effect of increasing figure of Indians studying abroad.
(4)Green revolution --> Its all what India was in 19th n early 20th centuries.
(5)Rajini, the phenonemon --> The reason behind HIM being a demi-god even among educated youths.
(6)A waiter's thesis --> A thesis on behavioral pattern & lifestyles of people, based on my experience as a waiter in an Indian restaurant abroad.
(7)Srirangam --> The temple,its history rolling back to 1500000 years & the hidden treasure behind it;why is it HOME for many Indian NRIs
Globalisation - NRI - Other side of Outsourcing - Green Energy - UN Millennium goals - TED - Srirangam - Rajinikanth - World is flat - Thomas Friedman - Srivaishnavam - Tamil- Culture - Immigration
Nothing. Should I say "a bit of almost everything" ?!
I heard about TED in 2008, through one of the famous Tamil writer Sujatha Rangarajan(Late) . In his biography, he has mentioned TED as "One good website for Life". He also wrote about willingness to bring TED to local(Tamil) audience and did suggest some speakers too. Being an ardent fan of Sujatha and his writings, I started exploring TED since then.I soon find myself calling proudly as a TEDster. Now, in 2009 his dream of bringing TED to India came true in the name of TEDx but he is no more. I network with fellow TEDsters across the globe,attend TEDx events and I'm a TED Tamil Translator too. I've always recommended TED to my friends and trying my level best to introduce TED to more local audience through TEDxSalem. A salute to all those achievers who shared with us their ideas and made this World a better place to live. I'm LEARNING and will learn through TED.
17:40 Posted: Apr 2011
Views: 794,450 | Comments: 331
15:30 Posted: Apr 2011
Views: 562,904 | Comments: 98
08:47 Posted: Dec 2010
Views: 345,629 | Comments: 212
11:40 Posted: Dec 2010
Views: 1,597,912 | Comments: 391
15:34 Posted: Oct 2010
Views: 361,426 | Comments: 331
TEDCred score: +2812.10 TEDCred reflects your contribution to the TED community.
A comment on Talk: David Christian: The history of our world in 18 minutes
On a personal experience related to this talk, I would like to watch next Chris Anderson's http://www.ted.com/talks/questions_no_one_knows_the_answers_to.html" and would like to get back to the verses of Srivaishnava Dravida Veda literature for some complete experience on the subject.
Note : For all believer Vs non-believer, god Vs atheism kind of discussions here, I would recommend them all to watch/read/experience "LIFE OF PI".
A reply on Talk: David Christian: The history of our world in 18 minutes
A reply on Talk: Rajesh Rao: A Rosetta Stone for the Indus script
A comment on Talk: Rajesh Rao: A Rosetta Stone for the Indus script
A comment on Conversation: Which relevant/important events currently unfolding around the world are being ignored by the media? Why are they relevant?
A comment on Conversation: Letâs show Translated TED talks at schools. Letâs engage local TED translators in retelling their favorite Ted talks for kids at schools.
Even though we the translators try our best in transforming the message, its tough for us to take the whole message to the school children as it in the talk.There is some depreciation in carrying out the whole message to the audience. Other than the reason that the kids(or sometimes adults too) can't follow the subtitles, i can think of the following
1. The translation in some languages ( say Tamil, Indic) are bit professional to what school children speak. Even many of the elders have given feedback to our tamil translated talks that they are not as it is reading a book or a statement but are jumbled. So, they can't get the full message.
2. Some translators do use the colloquial day-to-day slang but that does not portray a professional work done.
Due to the above reasons, when watching the talks with subtitles, when there are pits & down in the talks, audience minds are conscious about the choice of words,mistakes rather than the speaker's message.
3. We are also missing the body language of the speaker as we are concentrating on the fast changing subtitles.
Having experienced all these feedbacks from the audience who saw our translated talks, we had and still have difficulties in taking the message to the school kids. I like your idea of engaging local translators or ambassadors in carrying but the message but not sure about its feasibility. It will be great if we can find a solution for this. I love the work everybody is doing here. Expecting a great conversation here in the next 4 weeks.
A comment on Talk: Hans Rosling: The good news of the decade?
Learnt that nearly 50% of child mortality can be prevented using female education. Thanks Prof.Rosling.
sitting alone in my lab watching this video, I found myself clapping the hands for this excellent presentation. Professor Rosling - YOU DID IT AGAIN.
A reply on Talk: William Kamkwamba: How I built a windmill
@Micheal, Thanks for introducing the book to us.
A comment on Talk: Hans Rosling: Global population growth, box by box
A reply on Talk: Hans Rosling: Global population growth, box by box