TED Community » Mihail Stoychev

About Me

Location:
Bulgaria, Varna
Gender:
Male
I am:
Entrepreneur, Idea generator, Investor, Philanthropist, Startup, Technologist, World traveler
Languages:
English, Russian, Bulgarian
Universities:
American University in Bulgaria (AUBG), Harvard University
TED conferences attended:
TEDGlobal 2012, TEDActive 2011, TED2010
Member Picture

TEDCRED 200+ TED AttendeeTED TranslatorLanguage Coordinator

More About Me

Talk to me about

Everything

Comments

  • TEDCred score: +352.20 TEDCred reflects your contribution to the TED community.

  • +1

    A comment on Talk: Usman Riaz and Preston Reed: A young guitarist meets his hero

    Jul 6 2012: Thanks Usman, love it! Amazing!
  • A comment on Talk: Elyn Saks: A tale of mental illness -- from the inside

    Jul 2 2012: Elyn Saks is a wonderful woman. She came to the conference with her husband who she explained was behind her in all of her hurdles. The talk was very personal and eye-opening. Thank you for making your story heard.
  • +2

    A comment on Talk: Bryan Stevenson: We need to talk about an injustice

    Mar 5 2012: Best talk of TED 2012
  • +3

    A comment on Talk: Sarah Kay: If I should have a daughter ...

    Mar 18 2011: At that instant get to share your present and you get to share mine. And thats the greatest present of all ! Lovely , one of the best talks on TED2011
  • +1

    A comment on Conversation: How can we improve the TED translations project?

    Feb 20 2011: Usually before reviewing a work I know what to expect. Since I know most of the translators' style it takes anywhere from 2 to 20 hrs or even more for a review. I remember a case of a translator doing an absolutely free translate. Messages followed and we resolved the issue. It is the different style of translations I guess. I think it is important that the translators have been to an English speaking country or have had at least a contact from such, because there are so many things that cannot be easily translated keeping the original intent of the speaker.

    I greatly agree with the idea of Els de Keyser about Dotsub. I have discussed it with the founder of dotSub a couple of times but I guess they did not fully accomplish it. I also suggested that whenever there are some changes from both sides the translator can actually go through the reviewer's work. There should be more chat between the two so that the product at the end is of best help to the people who watch the TED talk.
  • A comment on Conversation: Should anyone be able to upload their TEDTalk to TED.com?

    Feb 20 2011: There is the TEDu that we had on the last TED conference. Yet, it is curated and from what I heard people spend a lot of time preparing for it. Not that a webtalk could not be spend a lot of time on, but wont have the same effect. I think the idea is a double edged sword. As of myself I think I'd be more on the "no" side. It is so amazing and awesome that TED is expanding and adding more features which help spread ideas, but this may be dangerous. We all know what user content one may find on youtube and I certainly dont want to see TED as becoming a sort of youtube.
  • +1

    A comment on Conversation: What does it mean to be authentic?

    Feb 20 2011: . I guess being authentic is a mixture of properly expressing your feelings, thoughts and matching them with the corresponding actions.However I think authenticity can and should only be given as a quality by yourself to yourself.
  • +1

    A comment on Talk: Stacey Kramer: The best gift I ever survived

    Oct 9 2010: This is by far, one of the most succinct & touching talks I have heard. Nothing but admiration for this woman. (bow)
  • A comment on Talk: Lies, damned lies and statistics (about TEDTalks)

    May 2 2010: A awesome talk I had the chance to talk to Sebastian after the talk who kindly explained that he wanted to do something funny not relating that much to his job.

Favorite talksSee all »