Recently graduated from Heriot Watt university with an MA in translation and interpretation I have moved to Australia for a short term period. During this time I would like to gain experience in the translation field and putting my skills to good use. While at university, I have had lots of practical work in translations on a variety of subjects which has helped me a great deal for the translation in itself but also the work of research around it and of course teamwork. Having worked as an intern at the NATO interpreters department I have been able to develop project and time management skills. During my studies and my personal life I have had the opportunity to travel to different countries, this has helped me keep an open mind and showed me how valuable the culture exchange is. Before moving to Australia, I have been able to keep up with my language combination thanks to my last job as a multilingual customer service agent. I believe that my language combination and background will unable me to provide good translation services.
Areas of Expertise
International Relations, Economics , Linguistics, Tourism, Political
I'm passionate about
I'm passionate about the help that is brought about by translators and interpreters, helping people understand and getting informed. I also love foreign languages, traveling, sports and team work.