Feb – Ago 2011
Company
Translator and Subtitler
TITELBILD Subtitling and Translation GmbH (Berlin)
Tasks
Clients
Translation and subtitling of different kind of texts and videos
Update Translation Memory on Trados Workbench
Proofreading of translations
Revision of texts and spotting of videos
Goethe Institut, Audi, BTM, Holland Subtitling, Red Bee Media
Australia (SBS), Dansk Video Tesk
Education
Sept 2006 – Jun 2011
Feb 2011
Sept- Jul 2010
Mar 2009
Aug 2005 – Jun 2006
Degree in Translation
Universitad Jaume I, Castellón (Spain)
Intensive subtitling course
TITELBILD Subtitling and Translation GmbH
Erasmus exchange programm
Universität Leipzig (Alemania)
Course „Dialogue adaptation in cinema“
Universitad Jaume I, Castellón
Language training in London
Paula Raya Domingo
Soldiner-Str. 13 · D-13359 BerlÃn · 27 years· +(49)17626499618 · rayadomingopaula@gmail.com
Languages
Mother Tongue
Languages
General Use
Subtitling
Translation
Goethe
Audi
Holland Subtitling
Spanish
English: C2
German: C2 (DSH-3 Deutsche Sprachprüfung für den
Hochschulzugang)
Information Technology
Windows, MS Office, Internet
EZTitles subtitling system
SDL Trados und SDLX
Some Translations
Winnetou darf nicht sterben (Winnetou no debe morir), Denn sie kennen kein erbarmen (Sin piedad), El Tour infernal (Höllentour), Der Mann der über Autos sprang (El hombre que saltó sobre los coches)
OD Informationssystem, OD Informationssystem Teil 2,
Audi R8 GT Technik & Service, Parkassistent Teil 1, Verkehrsinformationen online Teil 1, Verkehrsinformation online Teil 2
Film subtitling De Hel Van 63 (El infierno del 63)
Hobbies
Cinema, music, reading, writing, cooking, learning languages and traveling
cinema, traveling, social and cultural matters
This user has not yet posted any comments.
This member doesn't have any favorite talks yet.
TEDCred score: 0.00 TEDCred reflects your contribution to the TED community.