Translations
All talks completed by Roxana Cotocea.
-
Marisa Fick-Jordan partilha as maravilhas da arte com fio Zulo
02:33 Posted: Jul 2008
Translator: Vera Brandao
Reviewer: Roxana Cotocea
Language: Portuguese -
Cum se comportă celulele canceroase diferit de cele sănătoase? - George Zaidan
03:51 Posted: Dec 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Logica pronunției în limba engleză - Gina Cooke
04:19 Posted: Sep 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Fenologia și ritmul schimbător al naturii - Regina Brinker
03:42 Posted: Jan 2013 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Suntem proprii noștri microbi - Jessica Green și Karen Guillemin
03:46 Posted: Jan 2013 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Gândac pe ritm de beatboxing
06:16 Posted: Mar 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Începutul vieții în adâncul oceanelor - Tierney Thys
06:02 Posted: May 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Jonathan Haidt: Amenințările comune pot balansa politicienii.
20:01 Posted: Jan 2013
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
În lumea unui creator de desene animate - Liza Donnelly
04:23 Posted: Dec 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
De ce există „b” în cuvântul doubt? - Gina Cooke
03:28 Posted: Dec 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Povestea opticii - Eva Timothy
04:17 Posted: Oct 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian -
Cântărești mai puțin într-un lift în coborâre? - Carol Hedden
03:36 Posted: Nov 2012 TED-Ed
Translator: Roxana Cotocea
Reviewer: Ariana Bleau Lugo
Language: Romanian












