Education:
1995- 2001 Primary Education:
Colegio Público Vistahermosa, Aspe (Alicante)
2001- 2005 Secondary Education (High School):
Instituto de Educación Secundaria La Nía, Aspe (Alicante)
2005- 2007 Bachillerato (two pre-university years):
Instituto de Educación Secundaria La Nía, Aspe (Alicante)
2007- Translation and Interpreting (tour-year degree):
Facutly of Arts, Universidad de Alicante, Alicante
2010 - 2011 Erasmus in Bangor (Wales)
Student Grades and awards:
2005 End of Secondary Education: A+ with honors
2006 Comunidad Valenciana’s Governament scholarship (Eurocursos) to attend an English Summer Course in Co. Kerry, Ireland.
2007 Assana School’s Course, Dublín, English Intermediate
2007 End of Bachillerato: A+
2007 Selectividad (University entrance examination): 8,23 (over 10)
2010 – 2011 Academic year abroad (Erasmus) in Bangor (Gwynedd)
Language courses:
07/2006 English Language Programme (upper intermediate level)
Co. Kerry (Ireland)
06/2007 English Language Programme (upper intermediate level)
Dublin (Ireland)
08/2009 Pedagögium Schule in Heidelberg (Germany)
2010 English immersion
Languages:
Spanish: mother tonge
Catalan: second mother tonge
English: advanced
German: intermediate
French: intermediate
Chinese: basic
Language skills:
Spanish writter
Local school prize of narrative 2003, 2004, 2005
First provincial prize of short narrative Geminis 2005
First local poetry prize 2005, 2007, 2008
Finalist Edinovel 2012
Second Provincial prize of short narrative Geminis 2012
Publications:
http://arriversos.blogspot.com.es/2012/04/poema-de-ines-alcolea-llopis-1.html
http://arriversos.blogspot.com.es/2012/04/poema-de-ines-alcolea-llopis-2.html
http://arriversos.blogspot.com.es/2012/04/poema-de-ines-alcolea-llopis-3.html
Alcolea Llopis, Inés (2012) Ink/Tinta
Several authors (2012) Más que palabras 3. Editnovel
Experience:
Hospital San Jaime de Torrevieja (Alicante), Spain 2010 (practices) as an Interpreter.
Interpreter volunteer in the Occupational Therapy Congress CIETO 2012
Interpreter volunteer in RITerm 2012
Interpreter volunteer in IV Coloquio Internacional Lucentino de la Universidad de Alicante 2012
Translated a part of The Iron Witch
Translated Ink/Tinta
Teacher (currently working)
Languages
Other cultures
Translation
Interpreting
Travelling
Reading
Sports
Poetry and literature
New technologies
Computing
Videogames
new technologies, videogames, languages, writing, blogging
Imagination, finding new solutions and patience
This user has not yet posted any comments.
This member doesn't have any favorite talks yet.
TEDCred score: 0.00 TEDCred reflects your contribution to the TED community.