Translations Talks in Burmese

The talks on this page have been translated by volunteers as part of the TED Open Translation Project. Their generous contributions allow us to spread ideas globally, through an ever-growing selection of subtitled talks. Don't see your favorite talk? Consider translating for us! More on the TED Open Translation Project »

Questions?

Having difficulty viewing subtitles? Find an error in a translation? Read here for tips and suggestions »

Play_iconဂျာရက် ဂျေ ခရိုဆော့ကာ (Jarrett Krosoczka): နေ့လည်စာ ဝန်ထမ်းအမျိုးသမီးတွေ လူစွမ်းကောင်းတွေဖြစ်တယ်ဆိုတဲ့ အကြောင်းရင်း။

ဂျာရက် ဂျေ ခရိုဆော့ကာ (Jarrett Krosoczka): နေ့လည်စာ ဝန်ထမ်းအမျိုးသမီးတွေ လူစွမ်းကောင်းတွေဖြစ်တယ်ဆိုတဲ့ အကြောင်းရင်း။

05:24 Posted: Aug 2014

Play_iconကလင့် စမစ် (Clint Smith): နှုတ်ဆိတ်ခြင်းရဲ့ အန္တရာယ်

ကလင့် စမစ် (Clint Smith): နှုတ်ဆိတ်ခြင်းရဲ့ အန္တရာယ်

04:18 Posted: Aug 2014

Play_iconဇီ ဖရန့်(ခ်) (Ze Frank): ခင်ဗျားက လူသားလား ။

ဇီ ဖရန့်(ခ်) (Ze Frank): ခင်ဗျားက လူသားလား ။

04:34 Posted: Jul 2014

Play_iconဂျူလီယန် ထရေးရှား (Julian Treasure): လူတွေနားထောင်ချင်လာအောင် စကားပြောဆိုနည်း

ဂျူလီယန် ထရေးရှား (Julian Treasure): လူတွေနားထောင်ချင်လာအောင် စကားပြောဆိုနည်း

09:58 Posted: Jun 2014

Play_iconဂျမီလာ လစ်ကော့(တ်)  (Jamila Lyiscott): အင်္ဂလိပ်စကားပြောနည်း (၃)သွယ်

ဂျမီလာ လစ်ကော့(တ်) (Jamila Lyiscott): အင်္ဂလိပ်စကားပြောနည်း (၃)သွယ်

04:29 Posted: Jun 2014

Play_iconဝေ(လ်) ပေါ့တာ (Will Potter)။: အကြမ်းမဖက် ဆန့်ကျင်ရေးကို ဥပဒေအဖြစ်ပြဌာန်းဖို့အတွက် ထိတ်လန့်စရာ လှုပ်ရှားမှု

ဝေ(လ်) ပေါ့တာ (Will Potter)။: အကြမ်းမဖက် ဆန့်ကျင်ရေးကို ဥပဒေအဖြစ်ပြဌာန်းဖို့အတွက် ထိတ်လန့်စရာ လှုပ်ရှားမှု

04:33 Posted: Jun 2014

Play_iconကျွန်မက ရှင်တို့ အတွက် ဉာဏ်ကွန့်မြူးစရာ မဟုတ်ပါဘူး။၊ ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ်

ကျွန်မက ရှင်တို့ အတွက် ဉာဏ်ကွန့်မြူးစရာ မဟုတ်ပါဘူး။၊ ကျေးဇူးအများကြီးတင်ပါတယ်

09:16 Posted: Jun 2014

Play_iconဒန် ​ဂီလ်ဘတ် (Dan Gilbert): သင့်ရဲ့  အနာဂတ် အတ္တကိုယ်ထည်ရဲ့ စိတ်ပညာ

ဒန် ​ဂီလ်ဘတ် (Dan Gilbert): သင့်ရဲ့ အနာဂတ် အတ္တကိုယ်ထည်ရဲ့ စိတ်ပညာ

06:49 Posted: Jun 2014

Play_iconကီထရာ ကာဟာနာ (Kitra Cahana)

ကီထရာ ကာဟာနာ၊. အိုးအိမ်မဲ့ခြင်းနဲ့ မမြင်ကွယ်ရာက ဇာတ်လမ်းများ
ကီထရာ ကာဟာနာ၊.: အိုးအိမ်မဲ့ခြင်းနဲ့ မမြင်ကွယ်ရာက ဇာတ်လမ်းများ

ကီထရာ ကာဟာနာ (Kitra Cahana) ကီထရာ ကာဟာနာ၊. အိုးအိမ်မဲ့ခြင်းနဲ့ မမြင်ကွယ်ရာက ဇာတ်လမ်းများ ကီထရာ ကာဟာနာ၊.: အိုးအိမ်မဲ့ခြင်းနဲ့ မမြင်ကွယ်ရာက ဇာတ်လမ်းများ

05:00 Posted: May 2014

Play_iconဆိုင်မွန် ဆင်းနက်(ခ်) (Simon Sinek): ဘာကြောင့် ခေါင်းဆောင်ကောင်းတွေက သင်တို့ကို လုံခြုံစိတ်ချမှုကို ဖြစ်စေတာလဲ။

ဆိုင်မွန် ဆင်းနက်(ခ်) (Simon Sinek): ဘာကြောင့် ခေါင်းဆောင်ကောင်းတွေက သင်တို့ကို လုံခြုံစိတ်ချမှုကို ဖြစ်စေတာလဲ။

11:59 Posted: May 2014

Play_iconမယ္ေလာ႔ဒီ ေဟာ႔(ဘ္)ဆန္ (Mellody Hobson): အသားအေရာင္ခြဲျခားမႈကို လ်စ္လွ်ဴ  ရႈၾကမလား၊ အသားအေရာင္ကြဲျပားမႈအတြက္ သတၱိရွိမွာလား။

မယ္ေလာ႔ဒီ ေဟာ႔(ဘ္)ဆန္ (Mellody Hobson): အသားအေရာင္ခြဲျခားမႈကို လ်စ္လွ်ဴ ရႈၾကမလား၊ အသားအေရာင္ကြဲျပားမႈအတြက္ သတၱိရွိမွာလား။

14:14 Posted: May 2014

Play_iconသင္႔ရဲ႕ ေနာက္တစ္ခါ မ်က္စိစမ္းသပ္မႈကို စမတ္ဖုန္း ေပၚမွာျပဳလုပ္လိုက္ပါ။

သင္႔ရဲ႕ ေနာက္တစ္ခါ မ်က္စိစမ္းသပ္မႈကို စမတ္ဖုန္း ေပၚမွာျပဳလုပ္လိုက္ပါ။

06:33 Posted: Apr 2014

Our Translators

The following translators donated their time, energy and expertise to share TEDTalks with the world. Their generosity and talent allow these ideas to spread. Select any name to learn more about them or watch their translated talks. Learn more about translating for TED »